Льюис Кэрролл - автор-создатель Алисы в стране чудес и Алисы в Зазеркалье. Его произведения претерпели не одну киноадаптацию.
Любимый мною приключенческо-детективный и фантастический сериал «Хранилище 13» пестрит отсылками к популярной культуре и классикам, которым в нее вошли. Во второй серии первого сезона есть отсылка к Льюису Кэрроллу, а точнее к зеркалу, якобы ему принадлежащему.
Кто такой Чарльз Додсон?
Чарльз Додсон - настоящее имя Льюиса Кэрролла, автора, известного своими историями о приключения девочки Алисы в стране чудес и Зазеркалье.
Додсон вырос в многодетной семье священника в графстве Чешир, Англия.
Кстати, чеширских котов не бывает.
Зато бывает чеширский сыр с этикеткой, где изображена британская короткошерстная кошка. Возможно, Додсон видел товар на прилавках магазинов у себя на родине.
Учился Додсон не особо хорошо, однако показал недурные способности к математике. Лекции по предмету в престижном колледже Крайст-Черч в Оксфорде кормили его почти тридцать лет.
Он так же увлекался шахматами и фотографией.
Льюис Кэрролл в России
Кстати, Додсону удалось отправиться в путешествие в Россию, а именно побывал в Петербурге, Москве, Нижнем Новгороде и Троице-Сергиевой лавре. Он даже вел путевой дневник - "Дневник путешествия в Россию 1867 года".
По пути в поезде до Санкт-Петербурга Додсону встретился попутчик, англичанин, живущий уже много лет в Петербурге. Он успел напугать его в беседе сложностью русского языка:
"В качестве примера необычайно длинных слов, из которых состоит этот язык, он написал и произнес для меня следующее: защищающихся, что, записанное английскими буквами, выглядит как Zashtsheeshtshayoushtsheekhsya: это пугающее слово — форма родительного падежа множественного числа причастия и означает «лиц, защищающих себя»."
-- Из "Дневника путешествия в Россию 1867 года".
Кэрролл попробовал и щи:
.. мы впервые попробовали местный суп, Щи (произносится как shtshee), который оказался вполне съедобным, хотя и содержал некий кислый ингредиент, возможно, необходимый для русского вкуса…
---
Мы очень хорошо пообедали за табльдотом, начав со Щей, которые, как я обнаружил к своему большому облегчению, не всегда и не обязательно бывают кислыми, как я того боялся.
-- Из "Дневника путешествия в Россию 1867 года".
Кэрролл гулял по Петербургу, где его поразила ширина улиц, купола храмов и масштаб города:
...расстояния здесь огромны, это все равно что гулять по городу великанов
-- Из "Дневника путешествия в Россию 1867 года".
А так туристический обязательный набор, пожалуй, мало изменился: в программе был и Исакий, и Васильевский остров, и Эрмитаж, и Петергоф, куда Кэрролл, так же как и сегодня многие туристы, добирался по воде.
И ночной поезд Санкт-Петербург-Москва тоже был в программе:
Мы взяли «спальные билеты» (на два рубля дороже), и в награду за
это примерно в одиннадцать вечера к нам зашел проводник и продемонстрировал сложнейший фокус. То, что было спинкой
сиденья, перевернулось, поднявшись вверх, и превратилось в полку; сиденья и перегородки между ними исчезли; появились диванные подушки, и наконец мы забрались на упомянутые полки, которые оказались весьма удобными постелями.
-- Из "Дневника путешествия в Россию 1867 года".
Погуляв по Москве, Кэрролл отправился на Воробьевы горы:
... откуда открывается великолепная панорама стройного леса шпилей и куполов с извилистой Москва-рекой на переднем плане,— это те самые холмы, с которых армия Наполеона в первый раз увидела этот город
-- Из "Дневника путешествия в Россию 1867 года".
Отдельно надо заметить, что Кэрролл не раз жаловался на гидов. В Эрмитаже один из них не понял желание смотреть картины, а не скульптуры, а его московский коллега показывал Собор Василия Блаженного так, что заслужил звание "самого ужасного гида":
Его первоначальный замысел заключался в том, что мы должны пронестись через этот храм со скоростью примерно четыре мили в час.
-- Из "Дневника путешествия в Россию 1867 года".
Что ж, можно Кэрроллу только посочувствовать..
Кто такая Алиса?
В 1856 году, когда Додсону было 24 года, в колледж приехал новый декан Генри Лидделл со своим большим семейством, включая четырехлетнюю дочь Алису. Додсон фотографировал собор, когда познакомился с ними.
Пройдет 8 лет и Додсон напишет свое знаменитое произведение про приключения девочки Алисы в волшебном и абсурдном мире.
Всю жизнь Кэрролл был холостым, но очень много общался с несовершеннолетними девочками. Он фотографировал их, иногда и неодетыми, что повлекло за собой множество слухов о его педофилии.
Вот одна из фотографий Алисы Лидделл в возрасте примерно 6-7 лет:
Вот, что Кэрролл уже в почтенном возрасте писал:
Во-первых, если я доживу до следующего января, мне исполнится 59 лет. .....Только накопив действительно немало лет, рискнул я пригласить в гости десятилетнюю девочку, которую отпустили без малейших возражений. На следующий год у меня неделю пробыла двенадцатилетняя гостья
— Льюис Кэрролл
Как бы то ни было, Алиса Лидделл в последний раз виделась с Кэрроллом, когда ей было 39, а ему около 60.
Алиса в кино
Истории Кэрролла легли в основу нескольких анимационных и кино-адаптаций. Одна из самых ранних версий появилась в Великобритании в 1903 году, всего 5 лет спустя после смерти Кэрролла.
Российскому зрителю, возможно, прежде всего, знакомы анимационная версия от Диснея 1951 года и советский мультфильм 1981 года.
А из совсем недавних экранизаций выделяется два фильма Тима Бертона с Джонни Деппом и Миа Васиковска.
В версии Тима Бертона Алиса не ребенок, а девятнадцатилетняя девушка. Это яркое визуально кино с узнаваемой стилистикой Бертона и немного иным прочтением знаменитой истории.
В 2016 году вышло продолжение версии Бертона "Алиса в Зазеркалье", правда, на этот раз он занял пост продюсера.
ПС: В упомянутом сериале «Хранилище 13» дается своя необычная трактовка как самого артефакта, так и истории Льюиса Кэрролла и Алисы.