На этом уроке мы научимся составлять предложения с грамматической конструкцией Глагол + (으)러 가다/오다.
Объяснение грамматической конструкции вы можете найти здесь.
Эта конструкция помогает выразить причину, по которой нужно идти или приходить куда-либо для совершения действия.
Давайте вспомним как образуется эта форма:
Основа глагола+(으)러+ глагол движения
А теперь попрактикуемся и возьмём предложение:
На следующей неделе я пойду в ресторан, чтобы поесть рамен.
Вспоминаем необходимые слова:
다음 주 (следующая неделя); 나 (я); 식당 (ресторан); 먹다(есть); 라면(рамен).
Начнем делать перевод предложения. Разложим и сопоставим слова согласно шаблону и будем соблюдать такую же очередность. При подборе окончаний и грамматики нужно соблюдать правила их использования. Их можно будет найти в конце статьи.
Выбираем спряжения глагола к данному предложению с помощью карты спряжения глагола (выбираем будущее время и неформальный вежливый стиль речи). Карту спряжения можно найти по ссылке в конце статьи.
И получаем готовое предложение:
Способ использования системы KIGAI сможете увидеть по ссылке ниже:
Правила при подборе окончаний и грамматики
Для практики попробуем составить еще несколько предложений самостоятельно (ответы для самопроверки находятся в конце статьи):
Вариант №1
Я поеду в Японию, чтобы встретить друга.
Вариант №2
Я не ходил в школу, чтобы заниматься спортом.
Проверь себя:
Вариант №1
나는 친구를 만나러 일본에 갈 거예요.
Вариант №2
나는 운동을 하러 학교에 가지 않았어요.
А теперь поделитесь в комментариях получилось ли составить предложения правильно? Что вызвало сложности?