Орхидея 兰花 lánhuā, наряду с бамбуком 竹 zhú, хризантемой 菊 jú и сливой 梅 méi, входит в число «четырех благородных» растений Китая. С давних пор она считалась весенним цветком, символизируя утонченность, изящество, скромность, любовь и плодородие. Она является символом уединения и отшельнической жизни, скромности и умеренности, утонченность, изящество и изысканность молодой девушки, а также скромность благородного мужа. Китайские художники писали картины с изображением орхидей, поэты посвящали ей свои стихи. Китайский художник, каллиграф и поэт эпохи Цин Чжэн Баньцяо 郑板桥 (1693 — 1766) в своем произведении соединил прекрасные строки собственного сочинения и живопись в стиле гохуа 国画: 兰
郑板桥 峭壁垂兰万箭多
山根碧蕊多婀娜
天公雨露无私意
分别高低世为何 Lán
Zhèng Bǎnqiáo qiàobì chuí lán wàn jiàn duō
shāngēn bì ruǐ duō ē’nuó
tiāngōng yǔlù wú sīyì
fēnbié gāodī shì wéihé Мой перевод-подстрочник: Орхидея
Чжэн Баньцяо С отвесной скалы более чем десятью тысячами стрел свешиваются орхидеи.
У подножия горы изумрудные б