Найти в Дзене
Материк книг

"Мадонна в меховом манто" - роман турецкого писателя, которого сравнивают с Ремарком

Оглавление

Писателя зовут Сабахаттин Али, и жил он в начале ХХ века. Название книги считаю совершенно неудачным и пoшлым. Оно вводит в заблуждение. А повесть, на самом деле, об одиночестве, любви и очередном человеке "в футляре" (они меня просто преследуют))

Сюжет

Сабахаттин Али использует известный прием, столь любимый классиками: о главном герое рассказывает другой человек, который узнает о его жизни, прочитав дневник.

Начало книги увлекает простым языком, некоторыми подробностями жизни в Турции. Затем начинается основная линия. Рассказ о прошлом героя - Раифа. В молодости он прожил некоторое время в Германии, где влюбился сначала в автопортрет художницы, а потом и в нее саму.

Отношения их продлились недолго и оборвались внезапно. Раиф всю жизнь переживал потерю и, хотя внешне вполне адаптировался в обществе (женился, родил детей и работал), внутренне чувствовал себя "как пустой орех". Все это на фоне жизни и событий в Турции и Германии 20-х годов ХХ века.

Впечатления

О чем эта книга? Сюжет здесь не так важен. Это настоящая психологическая проза, где акцент стоит на переживаниях героя. Внешние события скудны, зато внутри - миры и бури.

О любви ли она? Вот, думаю, мнения разделятся. Я думаю, что нет. Эта пара выглядит не слишком убедительно. Особенно "Мадонна" с говорящим именем Мария, которая откровенно не знает, чего хочет и отчаянно интересничает. "Вот я какая! Я - странный человек".

-2

Мне был больше интересен Раиф. "Да разве одна из причин моей дикости и отчужденности от окружающих не крылась в том, что я не находил среди них таких людей, о каких читал в книгах и которые были мне близки?

Какой это человек - отчаянно застенчивый или безнадежно пустой? Так плыть по течению надо еще уметь. Зарыть все таланты в землю, жить в своих фантазиях, быть глубоко несчастным - но мог ли он быть другим? Возможно лишь один шанс ему выпал, но судьба оказалась безжалостна.

Иногда в речах героя проскальзывало что-то такое приторное, как в романах Сафарли, а иные его рассуждения были совершенно интернациональны. Много рассуждений о сущности отношений мужчины и женщины, а в первой части - об отношениях начальник/подчиненный. Любопытная книга, но не восторг. Для меня - на "четыре с минусом".

Сабахаттина Али сравнивают с Ремарком. Но, сдается мне, лишь потому, что он тоже написал про Германию того времени. Возможно, несколько потерянные герои? Не знаю, я читала Ремарка очень давно и не скажу точно, надо перечитать.

Про издание

В отзывах хвалят язык этой книги. Да, в начале и у меня не возникало вопросов. А когда писатель дошел до любви, началось...

"ее густые и слегка растрепавшиеся брови приподняты"
"ее ноги, не полностью скрытые короткой юбкой, были роскошной формы; время от времени их мышцы слегка напрягались и под чулками несли вверх, к телу томительно-сладкую волну"

Возможно, дело в переводе? Не знаю. Но такие топорные фразы - прямо передергивает.

Само издание приятное - белая бумага, обложка хоть и мягкая, но книгу удобно держать в руках.

Что-то слышали об этом писателе? Может, читали книгу?

Эльчин Сафарли
Материк книг17 мая 2020