Начну, пожалуй, сразу с песни.
Yannick Schlesser и Silvio Ilardo - Голос Франции 2021 года.
Это один из лучших дуэтов, которые я просмотрел. По-моему даже французское жюри удивилось такому дуэту.
Старый порт Амстердам,
Где поют моряки
О мечтах, что легки
На пути в Амстердам.
Старый порт Амстердам,
Там, где спят моряки,
Предаваясь лишь снам,
Что серы и крепки.
De Dijk
Эта песня годится как для мужского так и для женского голоса.
Laura
Гару в Москве 2018 год.
Старый порт Амстердам,
Встретят смерть моряки
В пене пива и драм,
В свете новой зари.
Но старый порт Амстердам
Дарит жизнь морякам,
Среди вязкой жары
Их влечет океан.
Морт Шуман - английская версия.
Старый порт Амстердам,
Где едят моряки,
К белоснежным столам
Жирной рыбы куски.
Этим сильным зубам
Что фортуну урвать,
Что луну разодрать,
Или трос пополам.
Garou / Serge Lama /Helene Segara
И пропахла треской
Их нехитрая снедь,
Но не станут жалеть,
Просидят час-другой.
А, наевшись, встают,
Поправляя штаны,
И, рыгая, идут,
Под шипенье волны.
Приближаемся потихоньку к оригиналу.
Patrick Bruel
Старый порт Амстердам,
Пляшут в нем моряки,
Зажимая в тиски
С ними пляшущих дам.
Распустив животы,
Отправляются в пляс,
И танцуют, кружась,
Их движенья просты.
Michael Gregorio - с симфоническим оркестром.
Обернутся на стон
На раздавшийся смех,
Пока дуется мех,
Плачет аккордеон.
И вот, сделав жест,
И вот, отмерив взгляд,
Уходят в рассвет,
Кто куда, наугад.
Вряд ли что-то сравнится с оригиналом. Жак Брель.
Мне очень нравится этот концерт из Олимпии 1966 года. Скромная съемка - только лицо артиста крупным планом. И все. А нужно ли больше? Мне вполне хватило. Старый порт Амстердам,
Там, где пьют моряки,
Пьют до стука в виски,
До щемящей тоски.
За здоровие пьют
Амстердамских путан
Или гамбургских дам,
В общем, всех: там и тут,
Что за звон золотой
Продают им любовь,
И невинность, и плоть,
И, напившись с лихвой,
Горделиво бредут,
И, сморкнув в небосвод,
Отправляют нужду
В слезы тех, кто придет
В старый порт Амстердам.
=========
Я не владею французским. Поэтому воспользовался переводом (причем стихотворным из интернета) - спасибо переводчице nasty.
=====================
Надеюсь, тем кто не слышал этой песни - понравилось. А тем, кто её знает хорошо - еще раз услышать любимую песню будет приятно.
===================
И как всегда спасибо вам за ваше внимание. Подписывайтесь, присоединяйтесь к нашему сообществу - впереди еще много разных статей о нашей музыке.