Из всего наследия Ницше, следует обратить внимание лишь на одну работу. «Так говорил Заратустра». Но не просто обратить внимание, а перечитывать и перечитывать не реже одного раза в год. Почему? Ну, хотя бы поэтому: «Я учу вас о сверхчеловеке. Человек есть нечто, что должно превзойти» Здесь несколько подкачали переводчики (вообще лучше брать дореволюционный перевод, пусть и с купюрами от цензуры, он лучше передает дух произведения). Что значит – «превзойти»? Превзойти в слишком человеческом? Да упаси бог. В дореволюционных переводах употреблялось слово «преодолеть» - вот это правильнее – перелезть через него, как через трухлявое бревно и не оглядываться. “До сих пор все существа создавали нечто, что превосходило их, а вы хотите быть отливом этой великой волны и скорее снова возвратиться к зверям, чем преодолеть человека? Что такое обезьяна для человека? Посмешище или мучительный позор. И тем же самым должен быть человек для сверхчеловека, — посмешищем или мучительным позором ” – Так го