Найти тему

Ведьма и охотник. Ведьмин лес. Глава 173. Бой ведьмы и колдуна.

Взято из свободных источников
Взято из свободных источников

-Мурчин! Нет! – вопль Согди.

Ирвульд просто скрестил руки перед лицом, и шар схлопнулся, даже не коснувшись его запястий…

-Полно! – рявкнул маг. И… Мурчин растаяла в воздухе!

Раэ, как и другие люди, тотчас отпрянул от одного вида шара, столкнулся плечами со всполошившимися слугами, налетел спиной на каменную стену, проехался по ней в сутолоке… Раздался истошный визг – то голосила перепуганная Наравах! Раэ еще раз протащило по стене вслед за попятившимися слугами!

-Ха! – прорезался сквозь общую сумятицу выдох откуда-то сверху, и на плечи колдуну обрушилась огненная волна! Жар в заде обдал лицо охотнику и знакомо обжег легкие!

Наравах выдала еще один визгливый вопль! Согди что-то пытался проорать, перекрывая общий гвалт. Вновь вокруг Раэ закричали облитые жарким воздухом люди и рванулись прочь!

-Отходим! – гаркнул Варда. Раэ увидел через головы толпящихся, как волна огня не коснулась головы Ирвульда, а рассыпалась на снопы искр, которые поскакали по полу, отскочили от стены, брызнули фонтаном в разные стороны, Раэ заслонил ладонями лицо и почувствовал, как их обжигает… Его сильно ударили по локтям сбившиеся в кучу люди, сбили его с ног. Над Раэ заметалась толпа.

-Отходим, парни! – расслышал Раэ чей-то голос. Ах да, голос Варды…

Ирвульд что-то рявкнул, и на мгновение Раэ ослепило вспышкой и оглушило визгом, на этот раз Мурчин…

Раэ слепо стал шарить, наталкиваясь на бегущие ноги, попытался вцепиться в стену, чтобы хоть за что-то опереться. В это время его ухватили за волосы и резко отогнули голову, Он ощутил у себя на шее режущую сталь, перехватил руку, которая держала нож у его горла… О, он бы не успел спастись. Что-то иное остановило руку с ножом, заставило замереть.

-Это наш! Разведчик! Отпусти! – гаркнул Варда, его серые рукава мелькнули над лицом прозревающего Раэ… Неизвестная рука отпустила затылок Раэ, и тот запоздало сообразил, что его только что, в этой сумятице, не прирезал кто-то из своих, считая предателем… И ведь пугаться же было некогда!

Опять его ослепило вспышкой и ором. На этот раз верещал Ирвульд Джольдзан и кто-то из его слуг. Ну и опять заголосила Наравах.

-Вставай! – голос Варды над самым ухом, - бежим!

Раэ резко вскочил. Кто-то потянул его за рукав, он сделал несколько неверных шагов. Сквозь круги перед глазами он попытался разглядеть дорогу, но услышал над собой сверху окрик:

-Согди – возьми Фере!

И Раэ почувствовал, как его хватают под мышки и резко поднимают вверх. Он пролетел над полом, его протащили всего несколько шагов, и резко неожиданно снова опустили на плиты, так, что Раэ едва не свалился. Зрение у него прояснилось достаточно, чтобы оглядеть со стороны, что происходит.

Раэ оказался между колоннами рядом с опрокинутыми табуретами, под которые заползла, попискивая, Наравах, и глянул через весь зал, где на стенах горели гобелены, дымились занавески, и лишь высота потолка не позволяла пока что задымиться всей зале.

В отдалении слуги бежали под окрики Варды, который встал у полураскрытого входа, у тяжелых дверей, у которой была притворена только одна створка. Рядом с ним был еще какой-то другой слуга, и оба они выводили остальных из залы через узкий проем. Варда мешал людям лезть всем разом, под сыплющимся сверху дождем искр. Окрикивал, отталкивал тех, кто потерял голову и лез третьим там, где могли пройти только по двое, растаскивал пробку из застревавших. Сам заслонялся от искр локтем, не обращая внимания, что огоньки прожигают ему одежду. Затем через всю залу Раэ увидел взгляд Варды, сожалеющий взгляд, который потом долгое время преследовал его в снах. В тот миг он мог, мог бы забрать его с собой, если бы не… Но Варда мог себе позволить только мгновенный взгляд сожаления. Как только последние слуги забежали в двери, он сам исчез следом. Раэ остался один среди колдунов.

Над потолком носились, кружились друг против друга Мурчин в белом прожженном платье, и Ирвульд Джольдзан в серебристом упелянде, от которого по воздуху уже стелились одни ошметья. Оба обменивались огненными шарами, которые налетели на невидимые преграды рядом с колдунами, как на щиты, и рассыпались искрами. Они метались по воздуху так быстро, что Раэ порой не мог их увидеть. Оба не обменивались ни руганью, а дрались молча, как волки, порой плотный столб рыжих искр рассыпался там, где уже не было одного из них. Несколько раз они пикировали вниз, вцепившись друг в друга, пытались приземлиться, один раз даже пролетели, притираясь к земле.

-Это невозможно! – донеслось до Раэ восклицание. Он оглянулся и увидел Согди, который как зачарованный следил за боем и по его глазам видно было, что он в этом разбирался и был поражен как знаток. Он стоял, раскрыв рот, растопырив когти. Несколько охапок искр обрушилось им на головы, но Согди одним движением руки вызвал сильное движение воздуха и заставил их отлететь в сторону. От этого они вспыхнули в воздухе, но на расстоянии от Согди и стоявшего рядом с ним Раэ.

Искры попали охотнику на голову, он почувствовал запах собственных паленых волос. Пришлось приспустить пояс, выдернуть из-под него верхнюю тунику и обмотать рывком ею голову и лицо, больно и предостерегающе обожгло веки…

-Как ты можешь этим любоваться! – выкрикнул Раэ, - сделай что-нибудь!

-Да, сделайте что-нибудь! – подхватила Наравах. Она попыталась выбраться из-под табурета и поползти в сторону других дверей, - все уже бежали, кроме нас!

Раэ оглядел другой конец залы и спохватился: а ведь низших колдунов, слуг Ирвульда, тут как не было – все они благополучно дали деру из горящей залы! В дыму он заметил несколько лежащих тел…

Ирвульд тем временем изловчился в полете, хватанул Мурчин за горло и оба рухнули вниз, лишь у самого пола ведьма шарахнула Ирвульда мощным разрядом молнии, оттолкнулась ногами о колонну, пока колдун в горящей одежде перекатывался по плитам пола, взлетела вверх. Но Ирвульд снова ринулся вслед за ведьмой, которая попросту обратилась в бегство от вскочившего колдуна.

-Согди! Согди! Помоги ей! – выкрикнул Раэ, - он же ее одолеет!

-А мне какое дело? Сама виновата.

-Она бьется за нас.

-Она бьется за тебя. Вот ты ей и помоги.

-Ну ты и сволочь, Согди.

-Я давно не семикняжец и твои мерки для меня не подходят, – пожал плечами колдун.

-Не семикняжец? – переспросил Раэ и смотал с себя пояс, которому уже не надо было перехватывать верхнюю тунику, - есть те, кто думает иначе…

Согди его даже и не услышал, а продолжал наблюдать. И тогда Раэ резко накинул ему пояс на шею и затянул. Согди попытался когтями подцепить удавку, замотал головой, но Раэ удержал края пояса. Через несколько секунд колдун обмяк и повалился на руки охотника, как любой придушенный человек. Раэ, конечно, уповал на то, что у него получится, но удивился, что у него получилось так легко – колдун из Ивартана и в самом деле забыл, как защищаться. А еще бывший охотник!

-Зачем? Зачем ты это сделал? – ахнула из-под табурета Наравах. Вид у нее был бы презабавный, не окажись положение столь тяжелым: она прятала под ним голову, при этом ее платье на спине было прожжено, а роскошные золотые волосы подпалены.

-Нам сейчас прибудет помощь, - сказал Раэ, сам опускаясь перед перепуганной ведьмой на четвереньки, - скажи, поблизости какое-нибудь оружие есть?

Вопрос был неуместен. Вряд ли Наравах могла здраво мыслить. Ведьма была страшно напугана тем, что сейчас происходило надо потолком, откуда уже сыпалась штукатурка и взаимная брань расцепившихся Мурчин и Ирвульда. Ее руки дрожали.

-Фере, не трогай меня! Сжалься! Не убивай! Я ничего тебе плохого не сделала!

-Да не собираюсь я тебя убивать! Успокойся! Я тебя спрашиваю – есть ли поблизости хоть какое-то оружие?

-Миленький, выведи меня отсюда, я тебе тайну скажу, - простонала она, и крепче стиснула табурет, под которым прятала голову.

-Знаю я твою тайну, ведьма из ковена Пейто, - в ухо сказал ей Раэ. И Наравах не подала виду, что удивлена. Не до этого ей было. И Раэ легко мог ее понять. Вон, несколько минут назад ему чуть горло не перерезали. И ему уж было не до того, чтобы из-за этого переживать.

-Просто выведи меня! – простонала Наравах, - меня ноги не держат от страха! Выведи! Я за тебя слово замолвлю! Войдешь в наш ковен! Что тебе эта Мурчин! Он сейчас вообще ее кокнет! Ай!

И на них опять сверху сыпануло искрами. Раэ обхлопал себе плечи и руки, гася огонь. Наравах и впрямь ослабла от страха и лежала теперь, свернувшись клубочком под такой нелепой защитой, как опаленный табурет. Вид у нее был такой смурной, что, казалось, она может помереть от страха. Тем временем Раэ – нет-нет, ему не показалось – ощутил, как подмораживает пол. Он с опаской оглянулся на Согди, рядом с которым появился ледяной круг. Ага, пошло дело.

А наверху Ирвульд Джольдзан опять вцепился в Мурчин. Или Мурчин в Ирвульда? Оба крутились вокруг своей оси, отирали друг друга о потолок.

-Ирвульд! – крикнул Раэ, - за тобой пришли альпа!

И он пинком отпихнул бездыханного Согди от навьей дыры, из которой уже торчали острые серые уши…

Продолжение следует. Ведьма и охотник. Ведьмин лес. Глава 174.