Найти в Дзене
Love English with Nestor Messin

Спорим, что ты не знаешь как сказать "куча людей" на инглиш? Тогда обязательно выучи это.

Привет! Есть в русском языке такая фраза, используемая для характеристики людных мест (куча народу, переполнено и т.д.). Это может быть людное кафе, клуб или просто людная набережная. И сегодня ты узнаешь как сказать это на английском, тем самым сделаешь свою речь еще более естественной и приближенной к речи америкашек. Итак, поехали! Напоминаю, если мой канал приносит тебе пользу, ты можешь оставить Нэстору чаевые! Помоги ему накопить на черный гелик 😂 Просто жми на ссылку ниже и делов то. Не жалей сотки ради полезного дела! 1. It's crowded - столько народу; много народу. Конечно, ты можешь сказать "so many people". Но это банально и не интересно. Большинство американцев сказали бы "it's crowded". А если вообще хочешь сразить наповал носителей своей речью, скажи "it's so damn crowded" (просто до*** народу). 2. Packed with people - переполнен людьми; много народу. Тоже классная разговорная фраза. 3. Filled with people - переполнен людьми; много народу. Тоже как вариант сгодится. Испол

Привет!

Есть в русском языке такая фраза, используемая для характеристики людных мест (куча народу, переполнено и т.д.). Это может быть людное кафе, клуб или просто людная набережная. И сегодня ты узнаешь как сказать это на английском, тем самым сделаешь свою речь еще более естественной и приближенной к речи америкашек.

Итак, поехали!

Напоминаю, если мой канал приносит тебе пользу, ты можешь оставить Нэстору чаевые! Помоги ему накопить на черный гелик 😂 Просто жми на ссылку ниже и делов то. Не жалей сотки ради полезного дела!
СберЧаевые
Эта американочка не любит людные места. Выучи эти фразы, чтобы скрасить ее одиночество.
Источник изображения: https://telegra.ph/file/86c1a15df364d8b7f150f.jpg
Эта американочка не любит людные места. Выучи эти фразы, чтобы скрасить ее одиночество. Источник изображения: https://telegra.ph/file/86c1a15df364d8b7f150f.jpg

1. It's crowded - столько народу; много народу.

Конечно, ты можешь сказать "so many people". Но это банально и не интересно. Большинство американцев сказали бы "it's crowded". А если вообще хочешь сразить наповал носителей своей речью, скажи "it's so damn crowded" (просто до*** народу).

  • Пример. Guys, come over here! It's so damn crowded! (Парни, идите сюда! Здесь капец как много людей!).

2. Packed with people - переполнен людьми; много народу.

Тоже классная разговорная фраза.

  • Пример. I didn't like the party. His house was packed with people (Мне не понравилась вечеринка. Его дом был переполнен людьми).

3. Filled with people - переполнен людьми; много народу.

Тоже как вариант сгодится. Используй на здоровье и не стесняйся.

  • Пример. I hate White House. It filled with horrible people (Терпеть не могу Белый дом. Он переполнен ужасными людьми).

Вот такие дела. А на сегодня все.

Если статья была полезна, не забудь отблагодарить меня за мой тяжкий звероподобный труд, закинув пару сотен чаевых на мой счет, а также поставив жирный лайкос и подписавшись на канал, если еще не подписан!

Обязательно также прочти это: