Найти в Дзене
ИндияСвами

«Бог богов Махадэв»: интервью с основателем студии русской озвучки сериала

Оглавление
Постер сериала «Бог богов Махадэв». Из открытых источников.
Постер сериала «Бог богов Махадэв». Из открытых источников.

«Бог богов Махадэв» (Devon Ke Dev… Mahadev) – популярный индийский мифологический сериал, основанный на легендах о Господе Шиве. В сериале 36 сезонов и 820 серий, он снискал огромную популярность в Индии и завоевал множество телевизионных наград. В России сериал также обрел многочисленных поклонников. Портал «Индия Свами» побеседовал с основателем русской озвучки сериала Александром Шантиком, который рассказал об особенностях работы над сериалом и о том, в этом ему помогает путь Санатана Дхармы.

— Александр, расскажите немного о себе, как вы пришли к идее озвучить этот сериал? Что для вас этот сериал — основная профессиональная деятельность или для души?

Я простой человек, практикующий духовные практики.

Скорее не я пришёл к идее озвучить сериал про Махадэва, а Махадэв сделал так, чтобы это произошло.

Я много общался в таких кругах, где этот сериал очень ценят. При этом не было озвучки на русский язык, были только субтитры. Многие просили меня заняться этим сериалом, и я согласился.

Александр Шантик. Здесь и далее фото из архива Александра
Александр Шантик. Здесь и далее фото из архива Александра

До этого я умел только монтировать видео, но после ко мне начали приходить профессиональные звукачи, они-то меня и научили качественно и красиво записывать озвучку сериала. Постепенно я улучшаю своё оборудование, меня хорошо в этом наставили.

Я делаю это для души, хотя примерно уже лет 8 я занимаюсь этим без выходных, собираю людей, монтирую видео.

Насколько тема индуизма, шиваизма Вам близка? Изучаете ли вы индийский мистицизм и философию? Если да, расскажите — чем занимаетесь, что практикуете подробнее? Почему начали это изучать?

Тема индуизма или шиваизма мне близка как ничто. Или ничто мне так не близко как индуизм. Я обожаю читать Веды, Упанишады, Шастры — это моя любимая литература.

Я столкнулся с этим случайно. В детстве я копался в домашней библиотеке и наткнулся на одну книгу.  Мой отец мне сказал,  что эта книга — необычный другой взгляд на мир. Она называлась «Боги, демоны и другие». До сих пор эта одна из самых сильных книг, которые я читал в своей жизни. Когда я её прочитал, я подумал: да какой другой взгляд на жизнь? Это мой взгляд на жизнь!

В детстве я 7 раз перечитал книгу Йога Васиштха. На неё я тоже случайно наткнулся, когда обнаружил на компьютере в папке игру Лила. И когда я начал искать, что такое Лила, всплыла глава из Йога Васиштха — “Сказ о Лиле”. Я прочитал его, и у меня открылся третий глаз. Мне так это понравилось: нету никакого деления на двойственность. Тогда это произвело на меня сильное впечатление, очень сильное.

Также случайно позже я нашел в магазине книгу «Учение Сатья Саи», после чего в глубоком сне я увидел такого же Саи Бабу, каким он был изображен на книге. И я подумал: “Он — добро”. Его учение меня тоже сильно вдохновило. Считаю классической и подлинной Ведической философией переводы Ади Шанкарачарьи.

Я практиковал 7 лет раджа йогу, для себя изучил и преподавал Хатха Йогу. Также мне нравятся практики Тенсегрити. В детстве изучал буддизм и очень уважаю эту религию, но после того, как узнал, что Санатана Дхарма старше и первичнее, начал изучать её. Считаю себя последователем Санатана Дхармы*.

* Санатана Дхарма — историческое название индуизма на санскрите, в переводе означает «вечная религия», «вечный путь» или «вечный закон».
Александр с Майей Ом
Александр с Майей Ом

Когда вы начали работать над сериалом, почувствовали ли вы некую духовную связь и помощь от высших сил? Ведь это сериал про Бога. Расскажите о каких-то необычных, чудесных событиях, связанных с этим, если они были.

Да были. Перед тем, как начать работать над сериалом, я связался с командой переводчиков «Бог богов Махадэв» и встретился с главным переводчиком этого сериала Майей Ом. Это и было благословение на озвучку данного сериала.

Любая работа со временем превращается в рутину.  Остается ли у вас сакральное отношение, к тому что вы делаете?

Вначале нет, не было, сейчас уже подустал. Почему мне интересно этим заниматься — потому что каждый человек приносит свой мир. И только у героя озвучки я могу узнать подробно — почему тот или иной персонаж поступил именно так.

А вообще сакральное отношение есть.

Читайте также: Интересные факты об индийском сериале «Бог богов Махадэв»

Рабочая комната Александра, где он работает над озвучкой
Рабочая комната Александра, где он работает над озвучкой

— Что помогает работать над сериалом, а что мешает? С какими сложностями вы сталкиваетесь в своей работе?

Мне помогает делать сериал мой внутренний мир и его открытие. Я делаю это из Мандалы чистого видения, я входил в Самадхи, и это мне сильно помогает делать этот сериал. Также помогают практики, которым меня обучил мой учитель по раджа йоге Алексей Крыжевский.

Сложность только одна — это то, что в своей концентрации на сериале я забываю, что живу в материальном теле, и что нужны средства к существованию.

Вы и ваша команда делает очень большую работу. Насколько это финансово затратно? Если ли у вас спонсоры или это все держится на собственном энтузиазме?

Один вопрос переходит в другой. Спонсоров у нас нет, всё держится только на энтузиазме. Это и есть главная трудность и причина не такой быстрой озвучки, как хотелось бы.

Кто они — актеры озвучки и насколько они похожи на своих персонажей? Насколько они погружены в тему индуизма?

Я заметил практически полное сходство героев озвучки с актерами сериала, это поразительно. Многие герои озвучки, глядя на своего персонажа, говорят фразу: «это я!» Видимо, в жизни у них были похожие ситуации, и сериал про Махадэва отражает их жизни.

Самое интересное спрашивать их — почему так произошло. Они не обязательно погружены в тему индуизма, но в их жизнях были подобные ситуации, как в сериале, почти у всех.

Герои озвучки — это люди и каким-то образом они появляются, я не знаю как. Уже их было более 310 человек, после 300 человек я перестал считать их количество.

В сериале очень много божественной мудрости и откровений. Но это другой мир, Древняя Индия.  Насколько это применимо к настоящему времени?

Кадр из сериала «Бог богов Махадэв»
Кадр из сериала «Бог богов Махадэв»

Мне рассказывали, что много семей объединилось после просмотра этого сериала. Это приемлимо к настоящему времени потому, что там показана мудрость вне времени.

Санатана Дхарма вне времени, и её мудрость для всех: и для аскетов и для семьянинов.

Даже отношения Картикеи, Ганеши и Ашок Сандали там показаны очень подробно как пример решения проблем детей и родителей. И эти ценности вечные. А трудности, вопросы аскетов Агхори блестяще распутывает Махадэв на протяжении всего сериала…

Где можно посмотреть сериал? Есть ли у вас другие проекты по индийским ведическим сериалам или планы по ним?

Новые серии выходят в нашей группе В контакте «Бог Богов Махадэв». Также мы создали группу в телеграмм.

У нас есть озвучка мультика «Кришна против Кансы», но на Ютубе не разрешили его выложить, поэтому есть только ссылка на него в облаке. Конечно, это очень обидно, поскольку мы старались и передали атмосферу Двараки и Бала Кришны. Планов по другим ведическим сериалам нет, пока в плане озвучить этот сериал. А далее, если даст Бог, — записывать Бхаджаны.

Что бы вы пожелали людям, которые смотрят сериал и нашим читателям?

Я хочу чтобы вы были очень счастливы от полноты всего что вы хотите! И чтобы сбывались ваши мечты! Было очень интересно благодарю!

-7