Найти тему
Ильичев-Ростовцев

На чём основаны домыслы о плагиате "Тихого Дона"

Лично для меня роман "Тихий дон" остается одним из величайших произведений ХХ века. Его автору, впоследствии, даже после смерти, пришлось выдержать нападки и обвинения не только в белогвардейщине, но и в плагиате. Расползались слухи, что роман он украл у расстрелянного казачьего белого писателя Крюкова, что Серафимович и даже Алексей Толстой, на самом деле, были его авторами.

РОи Медведевых, литературных власовцев Солженицыных и прочих "исследователей" и завистников пытались выдать желаемое за действительное, особенно в "мутные времена" 90-х.

Авторство Шолохова научно доказано не только у нас (достаточно прочитать труды Феликса Кузнецова), но и на загнивающем западе, в Швециях-Норвегиях, которые проводили доскональную проверку всего написанного Шолоховым, включая простые записки, сделанные перед исследованием, и на 100% определили, что "Тихий Дон" мог написать только Шолохов.

Более того, и рукопись найдена и идентифицирована.

Совсем недавно триумфально завершил спор на эту тему писатель Прилепин, который в "Шолохов. Незаконный" всё разложил по полочкам. Теперь, надеюсь, никто не будет утверждать, что автором "Тихого Дона" является некто, а не Шолохов.

На самом деле, не питаю иллюзий, что споры не закончатся, а жаль...

Вообще этот спор не имеет отношения ни к Шолохову, ни к его текстам. Он будет длиться до скончания веков, этот вопрос будет всплывать, обновляться, снова всплывать. Ведь как только в истории нашей страны наступает какой-то переломный период, сразу же начинается спор об авторстве "Тихого Дона".

Всем известно, что сюжет "Мертвых душ" Гоголю подсказал Пушкин. Почему бы подобным Солженицыну не поднять крик о том, что Гоголь украл "Мертвые души" у Пушкина?

Или утверждать, что "Поднятую целину" за Шолохова написал Макар Нагульный или Зощенко?

А Пушкин украл "Евгения Онегина" у дяди, когда дохаживал старичка!

А если серьезно, на чём основаны домыслы о плагиате? Вот они,

историческая версия, Крюков, Серафимович:

Крюков Ф.Д.
Крюков Ф.Д.

В Белой армии вместе с Крюковым воевал его соученик по гимназии, атаман станицы Букановской Пётр Громославский, ловкий и неуловимый делец. Он был литературным сотрудником «Донских ведомостей», выходивших во время гражданской войны в Новочеркасске под редакцией Крюкова.

Громославский, опасавшийся разоблачений Крюкова (тот владел доказательными документами его злоупотреблений властью атамана), находился неотлучно рядом с ним при отступлении Деникинской армии к Новороссийску. Когда Крюков заболел сыпным тифом и умер (есть версия, что его расстреляли), Громославский хоронил его вместе со священником Шкуратовым и его сыном, которому предстояло пройти кругами ГУЛАГа.

При этом кованый сундучок (по другой версии полевые сумки) Крюкова с рукописями исчез. Судя по дальнейшим событиям, им завладел Громославский. Как человек пишущий он смог оценить доставшееся ему сокровище. Оценили рукописи его четыре дочери, окончившие гимназию и ставшие учителями словесности, и сын, выпускник филфака Петроградского университета.

Когда 19-летний Шолохов посватался к Лидии Громославской, отец сказал: "Возьмешь старшую Марию, а я сделаю из тебя человека". Вместе с дочерью-перестаркой он вручил зятю рукопись Крюкова и посоветовал ехать в Москву налаживать нужные контакты.

Серафимович А.С.
Серафимович А.С.

Мощное покровительство маститого пролетарского писателя, автора "Железного потока", безвестному станичнику вызвало интерес и нуждалось в объяснении.

Биография Серафимовича давала простор для толкований. Мать Шолохова в девичестве служила в поместье вдовы есаула Войска Донского Раисы Александровны Поповой, матери Серафимовича. Молва называла Михаила незаконнорожденным сыном Александра Попова, который превратил свое отчество Серафимович в литературный псевдоним. Чтобы покрыть грех, Попова насильно выдала беременную Анастасию за сына станичного атамана Кузнецова.

Через несколько лет Анастасия ушла к "иногородцу" Александру Шолохову, выходцу из Рязанской губернии, который смог жениться на ней и усыновить ребенка лишь после смерти Кузнецова в 1912 году. Доказывать кровное родство Лысогора (прозвище Серафимовича) и подопечного бессмысленно, связало их нечто иное.

Не забудем, что Серафимович учился в гимназии вместе с Петром Громославским, долгие годы жил в станице Усть-Медведицкой и встреча писателя в Москве с зятем Петра вряд ли была случайной.

За тремя газетными фельетонами последовали рассказы под именем Шолохова. Их публикация в сборниках "Донские рассказы" (1925) и "Лазоревая степь" (1926) состоялась, скорее всего, не без помощи, а быть может, и не без редакционной правки Серафимовича.

Но когда полуграмотный парень выложил перед ним огромную рукопись, Серафимович обомлел. Он не мог не узнать руку Фёдора Крюкова, с которым поддерживал отношения, переписывался и кому откровенно завидовал.

Он понял, что перед ним роман редкой художественной силы, но издать его под именем настоящего автора и, тем более, под своим собственным невозможно, даже если рукопись пройдет вивисекцию. Что делать? Не угасший казачий дух требовал дать ход этой великой книге о донском казачестве, с которым советская власть расправилась беспощадно. Спасти положение мог автор с безупречной биографией, что называется "от сохи".  

Это вписывалось в идеологию РАПП и отвечало требованиям и чаяниям партийного руководства. Шолохов идеально подходил на роль молодого "гения" из числа кухаркиных детей, которые уже управляли государством.

Если Серафимович и правил рукопись, то не кардинально. Кромсал ее, видимо, Громославский "со товарищи", а переписывали рукопись Михаил и Мария Шолоховы в 1929 году, чтобы представить комиссии. И всё же антисоветское начало вылезало изо всех щелей, но Серафимович продвигал роман. Его прочел Сталин и дал добро.

Тайны мадридского двора блекнут рядом с кремлевскими. После скандала 1958-го в связи с присуждением Нобелевской премии Борису Пастернаку, что привело к преждевременной смерти поэта, все силы идеологического фронта были брошены на то, чтобы заполучить престижную премию для "гения от сохи", твердо стоящего "на службе революции".

Фильм С.Герасимова по роману "Тихий Дон", выпущенный на экран в 1957-1958 годах, в разы увеличил популярность Шолохова.

Фрагмент из фильма С.Герасимова по роману "Тихий Дон"
Фрагмент из фильма С.Герасимова по роману "Тихий Дон"

Миллионный тираж романа смели с прилавков за один день. Отодвинуть поэта Анну Ахматову как претендентку — это было раз плюнуть, тем более что сам Жан-Поль Сартр ("мерзейший Сартр", по определению Лидии Чуковской) всячески продвигал кандидатуру Шолохова.

И хотя его авторство "Тихого Дона" и тогда в определённых кругах Европы было под сомнением, Шолохов в 1965 году нобелевку получил.

возрастная версия, ему всего 22 года:

-5

Писателю тогда было всего 22 года. Такой молодой автор — и вдруг такой успех! Этого не могли перенести многие маститые светила литературы.

Шолохова на момент написания "Тихого Дона" нельзя считать беспрецендентно молодым. Многие известные писатели создали значительные произведения в таком же возрасте, например: А.А.Фадеев повесть "Разлив" написал в 22 года, роман "Разгром" — в 25 лет; Л.М.Леонов добился писательской славы в 22 года. Ч.Диккенс в 26 лет написал "Посмертные записки Пиквикского клуба", Т.Манн — "Будденброков", А.С.Пушкин в 23 года — первую главу "Евгения Онегина", а Н.А.Добролюбов и Д.И.Писарев состоялись как литературные критики в двадцатилетнем возрасте.

Михаил Лермонтов, ставший классиком русской литературы, прожил всего 26 лет, а над "Героем нашего времени" начал работать, когда ему было 23 года.

Насчёт Лермонтова. Всегда поражался тому, как он успевал писать свои гениальные стихи и прозу. Постоянно в боях, походах. Образование плохое было у Шолохова? А у Горького было какое образование? Есенин тоже 4 класса церковноприходской школы окончил, когда появился в столице со своими стихами. Да массу примеров можно привести...

Будущему композитору Свиридову было 19 лет, когда он, юноша написал самое известное произведение и это до сих  пор ни у кого это не вызывает сомнение.

Как же велико желание обгадить талантливого писателя!

Да еще опираясь на авторитет самого дешевого лжеца и наемного предателя — власовца от литературы, по меткому выражению Шолохова — Солженицына.

Читал я Крюкова. Ничего особенного. Ну никак не тянет на талант Шолохова. А уж "общие сравнения" — вообще смешно. Таких общих выражений можно найти сколько угодно в любых статейках многих других "обличителей". А остальное у Шолохова кто написал? Ведь остальные произведения не менее интересны и талантливы у Шолохова, чем "Тихий Дон". Крюков здесь и рядом не стоял. 

Неуемные фанаты белых одумайтесь. Ведь не то, что бы поверить, а прислушиваться к вам не хочется. Нет ни каких серьезных аргументов,  хотя бы косвенно подтверждающих плагиат Шолохова. Бесконечно повторяете одну и ту же нудную жвачку про писателя Крюкова. Бешеная зависть морально не чистоплотных деятелей вроде Солженицына, да глупость части нашей интеллигенции в лице А.Толстого, Д.Лихачёва, страдающей чрезмерным самомнением (мы же соль земли, хранители русских ценностей — единственные и неповторимые)— подлинные мотивы всей этой бессовестной возни вокруг имени Шолохова.

Нашёл два описания грозы — в "Тихом Доне" (1) и в "Поднятой целине" (2). Сравните: 

1)
К вечеру собралась гроза. Над хутором стала бурая туча. Дон, взлохмаченный ветром, кидал на берега гребнистые частые волны. За левадами палила небо сухая молния, давил землю редкими раскатами гром. Под тучей, раскрылатившись, колесил коршун, его с криком преследовали вороны. Туча, дыша холодком, шла вдоль по Дону, с запада. За займищем грозно чернело небо, степь выжидающе молчала. В хуторе хлопали закрываемые ставни, от вечерни, крестясь, спешили старухи, на плацу колыхался серый столбище пыли, и отягощенную вешней жарою землю уже засевали первые зерна дождя.
2)
Он долго стоял с непокрытой головой, славно прислушивался и ждал ответа, стоял не шевелясь, по-стариковски горбясь. Дул в лицо ему теплый ветер, накрапывал теплый дождь... За Доном бело вспыхивали зарницы, и суровые, безрадостные глаза Разметнова смотрели уже не вниз, не на обвалившийся край родной могилки, а туда, где за невидимой кромкой горизонта алым полымем озарялось сразу полнеба и, будя к жизни засыпающую природу, величавая и буйная, как в жаркую летнюю пору, шла последняя в этом году гроза.

Это разный стиль? Протрите глаза, неверующие!

Зачем озвучивать это гипотезу про Крюкова, который погиб в 1920, большая часть событий романа происходит после его смерти. Как Шолохов по версии "малограмотный", "неталантливый" приспосабливал чужой текст к новым сюжетным линиям, искусственным интеллектом пользовался? 

Зачем Серафимовичу, Алексею Толстому или кому-то еще помогать дописывать ворованную книгу какому-то подростку из деревни? Без этого допущения любая версия плагиата становится детским лепетом, потому что "Тихий Дон" был дописан только в 1940 году. А "Поднятая целина" — в 1959, когда Серафимовича и Толстого не было в живых. У Серафимовича не хватило сил дописать "Железный поток", но хватило сил дописать "Тихий Дон", который намного объемнее и сложнее. Если старый большевик Серафимович — автор, почему его самого не сделали тем великим пролетарским писателем? Кто читал Толстого и Шолохова, понимает, что приписывать авторство "Тихого Дона" Алексею Толстому может только самый отчаянный дурак, который вообще ничего не понимает в литературе.  

Зачем вообще из "малограмотного" молодого человека, не партийца, не красноармейца, с плохим происхождением делать писателя? Ладно, допустим. Но зачем его делать автором романа далеко не пролетарского проблемного содержания. Почему Мелехова не сделать большевиком сразу?

Шолохов не был никаким малограмотным, он закончил то ли 6 то ли 7 классов гимназии, это соответствует примерно 10 классу школы. Гимназия провисала в точных и естественных науках, в гуманитарке она была мощнее наших 1 и 2 курса среднего ВУЗа. Плюс способности, ничего удивительного, что "Тихий Дон" был написан.

Но самое главное — корни этой версии в зависти столичной посредственности к гению из "глубинного народа". Они все думают, что очередное гениальное способен написать только кто из круга "талантливых семей", все остальное по определению не заслуживает внимание. А если все-таки заслуживает — однозначно плагиат.

Шолохов прошёл всю войну, демобилизовался в декабре 1945 года в звании полковника. В 1965 году был удостоен Нобелевской премии по литературе. Что бы высшая премия по литературе была вручена именно Шолохову в 1964 году от Нобелевской премии отказался Жан-Поль Сартр, объяснив это, кроме прочего, личным сожалением, что премии не был удостоен Шолохов. Именно этот жест Сартра предопределил выбор лауреата в 1965 году: "Пока премию не получит Шолохов, ко мне можете не приходить".

Что Нобелевскому комитету Брежнев давал указания? Или мировое литературное сообщество не в состоянии различить стили написания? Одинаковые обороты разных людей свидетельствуют лишь о том, что люди их писавшие жили в одной местности и в схожем менталитете, в одинаковой среде общения.

Переписывал рукописи, и иногда ставил точки над И?

Особенно умиляет версия с черновиками. Переписывание что своего, что чужого одинаковое — голова отключается. И черновики бывают разной степени черновиковости, часто фрагменты просто надо сводить.

Шолохов учился писать по одной системе, а потом вынужден был переходить на другую! Это безграмотным было просто, а человек , который выучился по одному стилю, переходить на другой всегда сложно. Я например гимн России не спою, а вот гимн СССР — всегда пожалуйста.

А судьи снова кто — Солженицын и Ко? Они не судьи, а завистники и предатели. Исаевич вообще предлагал на СССР атомную бомбу сбросить. Алексей Толстой — граф, которому позволили чудить и писать. Не помните, чем он знаменит? В числе прочего — Буратино! (Пиноккио не о чем не говорит?) "Держите вора" громче всех кричит сам вор!

В истории не было другого такого взлёта науки и искусства, которые смогли вырасти и сформироваться при советской власти! Были и особые примеры, когда человек, уезжая в иммиграцию быстро понимал, что почём, и вернувшись создавал "Хождение по мукам"...

На вопрос Сталина, почему Шолохов не соглашается с правками романа, он ответил, что в этом случае придётся переписать весь роман. После этого  Сталин лично наложил резолюцию "в печать".

Вывод должен быть краток как выстрел:

Таким образом, только благодаря Шолохову и Сталину мы сегодня имеем возможность ознакомиться с этим выдающимся классическим произведением. 

Если вам понравилась публикация — не забудьте отметить это, высказать альтернативную точку зрения,  подписаться на канал. Заходите в телеграмм, если понравится — добро пожаловать: https://t.me/ilihev