Найти в Дзене
частные суждения

Тайна булгаковской Маргариты. Почему она — ведьма?

Прежде всего, как автор Дзена, должен сознаться в своей крайней меркантильности. То есть заинтересованности в максимально возможной популярности своего здешнего творчества, что конечно же приведёт к увеличению числа подписок, прочтений и, как следствие, моего дохода. До сих пор больше всего просмотров на этом канале набирает статья, выложенная аж в феврале 2021 года. Вот эта: «Почему Мастер у Булгакова был отправлен в Ад?». Конечно, мне захотелось повторить успех, поэтому не могу удержаться и не написать вторую часть, посвящённую уже не Мастеру, а его возлюбленной по имени Маргарита.

Встреча Мастера с Маргаритой, кадр из сериала Бортко, 2005 год.
Встреча Мастера с Маргаритой, кадр из сериала Бортко, 2005 год.

Вот цитата из романа Булгакова, слова Мастера о его любимой:

«Боги, боги мои! Что же нужно было этой женщине?! Что нужно было этой женщине, в глазах которой всегда горел какой-то непонятный огонёчек, что нужно было этой чуть косящей на один глаз ведьме...»

Анна Ковальчук в роли Маргариты. Кадр из того же сериала.
Анна Ковальчук в роли Маргариты. Кадр из того же сериала.

Текст более чем любопытный. Мастер не говорит, что он влюбился в Маргариту, а она ответила на его чувство после долгих ухаживаний. Совсем напротив, по его словам:

«Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож!»

Бандитская финка, фото из сети.
Бандитская финка, фото из сети.

Само по себе сравнение возвышенного чувства не с каким-нибудь абстрактным клинком, но конкретно с финским ножом (в то время ими пользовались в основном уголовники), да ещё и с упоминанием перед этим «убийцы в переулке», мягко говоря, странно, на что обращал внимание в частности булгаковед Зеркалов (псевдоним А. Мирера, того самого писателя-фантаста, который сочинил прекрасную детскую книгу «Главный полдень»). По сути, Мастер говорит примерно следующее: «Что от меня понадобилось этой смертельно опасной женщине?». Не он в неё влюбился, а она зачем-то к нему пришла и влюбила в себя. Как именно — Мастер не знает, но подозревает, что без чёрной магии не обошлось, поэтому и называет её ведьмой.

Жена управдома пристаёт к царю Иоанну Грозному. Кадр из фильма «Иван Васильевич меняет профессию», 1973 г.
Жена управдома пристаёт к царю Иоанну Грозному. Кадр из фильма «Иван Васильевич меняет профессию», 1973 г.

Сами понимаете, сравнение с ведьмой для любой женщины отнюдь не комплимент. Может, писатель Михаил Булгаков считал иначе? Нет. В пьесе «Иван Васильевич», по которой снята знаменитейшая комедия Гайдая, попавший в Москву будущего царь Иоанн IV бросает Ульяне, жене управдома: «Э, да ты ведьма!» Присутствующий при этом Шпак с ним соглашается: «Откровенно признаться, да. Вы правы». Эта сцена была в точности воспроизведена в фильме. То есть «ведьма» — это именно ругательство, а не комплимент. Другое дело, что вокруг Мастера с Маргаритой обитали такие, извините за выражение, твари, на фоне которых даже ведьмы, черти, утопленницы и прочая нечисть, вплоть до самого Сатаны, смотрелись вполне прилично.

Воланд со свитой, фанарт.
Воланд со свитой, фанарт.

Может, Мастер назвал свою любимую ведьмой потому, что она приняла приглашение Князя Тьмы стать хозяйкой бала, намазалась ведьмовской мазью и полетела на метле на шабаш? Нет, цитированные слова Мастера прозвучали в его разговоре с поэтом Бездомным в сумасшедшем доме, тогда Мастер ещё не знал о будущих полётах его возлюбленной на метле. Но ведьмой свою любимую уже называет. Поэтому то, что Маргарита приняла приглашение Сатаны, а после смерти вместе с Мастером отправилась в первый круг ада, где царит «покой» — вполне закономерно. Но всё же, почему Мастер её так назвал? А может, её назвал этим словом и не Мастер вовсе?

Портрет М.А. Булгакова на стене дома. Современное фото.
Портрет М.А. Булгакова на стене дома. Современное фото.

Нет, я не имею в виду, что Мастер повторил чьи-то слова в адрес его любимой. Он, как любой влюблённый мужчина, не стал бы повторять чужие ругательства, брошенные в адрес предмета его страсти. Возможно, такое могло произойти в пылу ссоры с ней — но там и тогда никакой ссоры не было, совсем напротив, разлучённый с любимой Мастер тоскует о ней. Однако Мастер в самом деле произнёс это слово — по той причине, что его вложил в уста персонажа некто всесильный. Нет, не Воланд, которого в тексте именует «всесильным» Маргарита, но не Мастер. И, конечно, не Иешуа. А сам автор романа.

Елена Сергеевна в молодости. Фото 1907 г.
Елена Сергеевна в молодости. Фото 1907 г.

Общепризнано, что в образе Маргариты М.А. Булгаков вывел свою третью и последнюю жену — Елену Сергеевну, в девичестве Нюренберг. Она после смерти писателя сохранила рукопись романа и впоследствии опубликовала её. То, что Маргарита срисована именно с неё, понимали все читатели, с ней знакомые. Получается, что «ведьмой» Булгаков назвал именно её. При желании, Елене Сергеевне ничего не стоило вычеркнуть из рукописи всего одно слово, как ни крути, характеризующее её не лучшим образом. Она этого не сделала. Почему?

Булгаков с женой, фото 1930-х годов.
Булгаков с женой, фото 1930-х годов.

Не может не возникнуть вопрос — а кого подразумевал автор под нечистой силой? Булгаков не делает из этого секрета, связывая Воланда с Афранием, главой местного филиала римской, говоря современным языком, спецслужбы. Намного раньше, в 1922 году, короткий рассказ Булгакова «Спиритический сеанс» завершается такой сценой:

«А дух действительно был полон силы. Он забарабанил так, что у спиритов волосы стали дыбом. Вмиг замерло дыхание, стала тишина.
Дрожащим голосом выкрикнул Павел Петрович:
- Дух! Кто ты?
И из-за двери гробовой голос ответил:
- Чрезвычайная комиссия».

Советские чекисты, фото из сети.
Советские чекисты, фото из сети.

То есть нечистая сила в понимании М.А. Булгакова это чекисты. Известный конспиролог Галковский утверждал, что Елена Сергеевна была сотрудницей ОГПУ-НКВД и по заданию своего начальства отравила великого творца. Оставим последнее утверждение на его совести, но могла ли в принципе эта женщина работать на советскую тайную полицию? Ни опровергнут, ни доказать это теперь уже наверное невозможно. Разве что, всплывут соответствующие документы из архивов, если они не были уничтожены, конечно. Стоит лишь отметить, что первым браком товарищ Нюренберг сочеталась не с кем-нибудь, а с Юрием Неёловым, на тот момент красным офицером, адьютантом аж целого командарма Н. В. Соллогуба, то есть в карьерном смысле человеком крайне перспективным.

Елена Сергеевна вместе с Шиловским, 1922 г.
Елена Сергеевна вместе с Шиловским, 1922 г.

Увы, этот брак через пару лет распался и Елена Сергеевна выходит замуж за Шиловского — помощника начальника Академии Генштаба, в 1928 году назначенного начальником штаба Московского военного округа. Причём мужа она не любит, в чём открыто признаётся своим друзьям в письмах, которые впоследствии были опубликованы. Зачем же ей понадобилось выходить замуж за перспективных советских военачальников? Только лишь потому, что она любит «военных, красивых, здоровенных» (извините за пошлую цитату из песни группы «Комбинация»)? Так ведь не любит же...

Ещё одно фото Елены Сергеевны.
Ещё одно фото Елены Сергеевны.

В повести В. Суворова «Контроль» есть такой интересный фрагмент:

«— Дракон, я придумала, как контроль улучшить.
— Докладывай.
— Девочек у нас целый монастырь. И мордочки у всех — загляденье. А что если после прохождения курса у нас в монастыре, после трех-четырех лет работы отправлять их в провинции и проталкивать на работу к ответственным товарищам: секретаршами, телефонистками, машинистками, библиотекаршами, медсестрами в самые важные правительственные санатории и лечебницы, проводницами в правительственные поезда и вагоны... Тайн наших девочки не выдадут: они законы монастырские усвоили. Зато возле каждого большого начальника будет по нескольку наших девочек. Да так посылать, чтобы они из разных выпусков были, чтоб друг друга не знали и поставляли бы информацию о больших начальниках независимо друг от друга, да еще и друг о друге. Каково?
— Умница ты. Жар-птица, только неужто ты думаешь, что товарищ Сталин без тебя до этого не додумался и не внедрил такую систему с 1919 года?»

Елена Сергеевна, вдова писателя. Фото 1960-х годов.
Елена Сергеевна, вдова писателя. Фото 1960-х годов.

Всё вроде бы отлично сходится, но к сожалению нельзя игнорировать такой неудобный факт: первое замужество Елены Сергеевны произошло раньше 1919-го. Неёлов женился на ней в декабре 1918-го, а ведь перед этим им нужно было ещё познакомиться, влюбиться… Поэтому считайте данную гипотезу всего лишь неудачной догадкой. Увы, узнать истину в столь щекотливом вопросе, к тому же век спустя, заведомо нереально.