Найти тему

"Чук и Гек. Большое приключение": Фильм, после которого вы прочитаете с детьми книгу

Оглавление

А еще лучше - не после, а вместо. Но это неточно. Возможно, красивая картинка и неожиданные сюжетные повороты заслуживают того, чтобы всё-таки потратить время и на просмотр фильма.

Фильм "Чук и Гек. Большое приключение" вышел на экраны накануне нового 2022 года. Продолжительность 96 минут. Рекомендованный возраст зрителей - 6+.

В кинотеатре я его не смотрела. Допускаю, что панорамные сцены могли дополнить впечатления. С другой стороны, ими уже давно никого не удивишь. Долго думала делиться с вами мнением об этом кинопродукте или нет. Решила, что всё-таки выскажусь. Тем более, что непосредственно детских фильмов выпускают сейчас катастрофически мало.

На основе рассказа...

В принципе, уже на первой минуте возникло щемящее чувство беспокойства. Потому что в самом начале фильма авторы, сообщают зрителю, что...

Скриншот с сайта кинопоиск.ру
Скриншот с сайта кинопоиск.ру

Впервые встречаю такую формулировку - "На основе рассказа...". Обычно пишут "по мотивам" (это когда очень сильно переработали изначальное содержание книги) или просто указывают автора и название произведения, на основе которого написан сценарий. Тут "на основе".

Ну мало ли, что на титрах написано. Всё-таки они морально настраивают на то, что рассказ Аркадия Гайдара сценаристы читали.

Смотрим красивую заставку с титрами продолжительностью 3 минуты (пока готова признать эту часть фильма самой удачной). Ну, наконец, знакомимся с главными героями. Папа - геолог, мама - поёт в красивом платье и играет на рояле, дети двигаются на ожившей фотографии (как в "Гарри Поттере").

Скриншот с сайта кинопоиск.ру. О чем поет мама, тут тоже видно.
Скриншот с сайта кинопоиск.ру. О чем поет мама, тут тоже видно.

Визуально всё очень напоминает "Дом странных детей мисс Перегрин" и немного "Простоквашино".

Кадр из фильма "Дом странных детей мисс Перегрин" (Изображение из открытых источников
Кадр из фильма "Дом странных детей мисс Перегрин" (Изображение из открытых источников

В рассказе Гайдара мама ни на каком концерте не выступала, это у Успенского в Простоквашино было. Но в фильме вообще много отсылок к разным другим сюжетам.

Кадр из мультфильма "Зима в Простоквашино" (Изображение из открытых источников)
Кадр из мультфильма "Зима в Простоквашино" (Изображение из открытых источников)

Ну да ладно, надо же было сценаристам сделать из небольшого текста (для чтения рассказа А.Гайдара "Чук и Гек" нужно меньше часа) полноценное кино. Тем более, платье красивое, кадры красивые, музыка весёлая. Почему и не добавить этого всего.

Знакомьтесь: Чук и Гек

На 7-й минуте фильма в голове отчетливо звучит фрагмент из оперы про зайчика в мультфильме "Пиф-Паф":

ПРЕДЧУВСТВИЯ ЕГО НЕ ОБМАНУЛИ!..

Скриншот с сайта кинопоиск.ру.
Скриншот с сайта кинопоиск.ру.

Согласитесь, современные технологии прекрасны. Мне даже не надо пояснять вам, кто здесь кто, сайт услужливо всех подписал - и актеров, и роли, это очень удобно. Слева, постарше - Гек, справа - рыжий кудряш Чук. Визуально старшему лет наверное 9 (пионер!), младшему - видимо, лет 6.

Помните что-то про "рассказ А. Гайдара" в начале фильма? А вот и фрагмент этого самого рассказа:

Фрагмент скриншота страницы https://nukadeti.ru/skazki/gajdar_chuk_i_gek
Фрагмент скриншота страницы https://nukadeti.ru/skazki/gajdar_chuk_i_gek

Мальчики - погодки, Чук - старший. В фильме имена перепутаны и разница в возрасте намного больше. Почему так произошло - неизвестно. Но дальше воспринимать происходящее на экране невыносимо сложно, если вы читали рассказ Гайдара и помните, кого из братьев как зовут.

Путешествие в страну Фантазия

Именно так я бы назвала события, которые разворачиваются в фильме примерно с 30й минуты и почти до конца. Дело в том, что поначалу сценарий почти дословно воспроизводит текст рассказа Гайдара (если зажмуриться и не вникать, кого из братьев как зовут).

Проблема в том, что, как я уже упоминала, рассказ коротенький. И примерно к концу первого получаса его текст закончился. А фильм - 96 минут. Даже за вычетом почти 10 минут, которые суммарно ушли на начальные и финальные титры, еще 50 минут зрителя надо было чем-то развлекать. Сценаристы не оплошали и всё остальное просто придумали.

Кадр из фильма "Чук и Гек. Большое приключение". Изображение из открытых источников
Кадр из фильма "Чук и Гек. Большое приключение". Изображение из открытых источников

Вот, например Гек (или Чук?.. неважно), встретил на замерзшем водоеме ожившую игрушку. Да, это как бы визуализирует детские фантазии. Но Аркадий Гайдар был весьма далек от такого направления творчества.

Гайдар решил написать рассказ летом, на рыбалке. "Аркадий Петрович задумал "Чука и Гека", когда гостил на даче у своего друга Рувима Фраермана в Солотче, под Рязанью, — рассказывает научный сотрудник Дома-музея Аркадия Гайдара в Клину Надежда Румянцева. — Однажды они удачно порыбачили и вечером возвращались домой. Перед сном Гайдар сказал: "Как хорошо жить на земле! Как хорошо быть человеком! Надо непременно про это написать!" Тогда он задумал написать светлое, позитивное произведение для детей".

Возможно, сценаристы тоже прониклись какой-то похожей идеей. Но по факту примерно 50 минут экранного времени мы наблюдаем за событиями, которых в рассказе нет. При этом финал приходит именно к тому тексту, которым заканчивается "Чук и Гек" по версии автора, Аркадия Гайдара.

Но пока вы досмотрите до финала, получите устойчивое ощущение, что смотрите какое-то другое кино какого-то другого жанра "на основе" какого-то другого рассказа какого-то другого автора:

Кадр из фильма "Чук и Гек. Большое приключение" (Изображение из открытых источников)
Кадр из фильма "Чук и Гек. Большое приключение" (Изображение из открытых источников)

Немножко сказов Бажова вам к Гайдару:

Хозяйка Медной горы. Кадр из фильма "Чук и Гек: Большое приключение". Изображение из открытых источников
Хозяйка Медной горы. Кадр из фильма "Чук и Гек: Большое приключение". Изображение из открытых источников

Но в конце всё именно как у Гайдара - куранты, ёлка (которая, кстати, была запрещена еще за пару лет до первой публикации "Чука и Гека"), Новый год.

Вот это, на мой взгляд, единственное принципиальное отличие фильма "Вий" 2014 года от "Чук и Гек" 2022-го. В "Вие" всё, что придумал Гоголь, честно заканчивается минуте на 10й и дальше до самого конца фильма идет отсебятина с претензией на сиквел. В "Чуке и Геке" в сюжет встроили изобретения сценаристов в середину, но финал привели всё-таки к изначальному авторскому варианту.

Кадр из фильма "Чук и Гек. Большое приключение". Изображение из открытых источников
Кадр из фильма "Чук и Гек. Большое приключение". Изображение из открытых источников

Волки, кстати, в рассказе Гайдара упоминались. Но как бы это сказать... в ином контексте. И про сны Гека было тоже, но они были... менее приключенческими что ли.

Собственно, вот эта придуманная середина с небольшими дополнениями потянула бы на самостоятельный кинопродукт, который можно было бы назвать "Новые приключения Чука и Гека" или "Чук и Гек: Продолжение". Тем более, что нормальная экранизация рассказа Аркадия Гайдара существует. Правда, она старенькая, 1953 года. И черно-белая. И без песен и танцев. Но зато (в моей системе координат) - честная. Вот, кстати, Чук и Гек по версии 1953 года:

Кадр из фильма "Чук и Гек" (1953 г.) Изображение из открытых источников
Кадр из фильма "Чук и Гек" (1953 г.) Изображение из открытых источников

Почти по Станиславскому

"Не верю!" - мой внутренний рефрен при просмотре этого фильма. Естественно, это вопрос личного восприятия. Но хотя фильм позиционируется как "история о вечный семейных ценностях", не получилось поймать ощущение семьи.

Мама больше напоминает Мэри Поппинс, в некоторых ракурсах - почти точная копия Натальи Андрейченко в этой роли:

Мама Чука и Гека (Ю.Снигирь) и Мэри Поппинс (Н. Андрейченко). Изображения из открытых источников
Мама Чука и Гека (Ю.Снигирь) и Мэри Поппинс (Н. Андрейченко). Изображения из открытых источников

Ничего не могу с собой поделать, но если мальчики-актеры вполне подходят на роли братьев и одновременно сыновей папы в исполнении Владимира Вдовиченкова, но образ мамы вызывает жесточайший диссонанс.

Скриншот страницы поиска Яндекс. Из личного архива автора
Скриншот страницы поиска Яндекс. Из личного архива автора

Даже в костюмах и антураже (в моем случае - не даже, а тем более).

Кадр из фильма "Чук и Гек. Большое путешествие" (Изображение из открытых источников). Старшего мальчика с мамой роднит разве что румянец. Младший с рыжими кудряшками перекликается с образом мамы только наличием красного шарфика.
Кадр из фильма "Чук и Гек. Большое путешествие" (Изображение из открытых источников). Старшего мальчика с мамой роднит разве что румянец. Младший с рыжими кудряшками перекликается с образом мамы только наличием красного шарфика.

В общем, у меня не получилось воспринять этот набор людей в кадре как семью:

Кадр из фильма "Чук и Гек. Большое путешествие" (Изображение из открытых источников).
Кадр из фильма "Чук и Гек. Большое путешествие" (Изображение из открытых источников).

Но опять же, это вопрос исключительно личного восприятия, конечно.

В связи с впечатлениями от "Чука и Гека" вспомнилась одна старая история. На премьере первой части "Властелина колец" в середине сеанса со своего места вскочил здоровенный бородатый дядька. Басом, но с интонацией обиженного ребенка он возопил на весь зал: "Неправда!!! Не так всё было!!!", громко всхлипнул и ушел прочь. У меня в связи с "Чуком и Геком", который "фильм на основе рассказа" возникла аналогичная эмоция, так что я того дядьку теперь очень хорошо понимаю.

Правда, если моргнуть в момент, когда на экране написано "Аркадий Гайдар" или никогда не читать "Чука и Гека", фильм красивый. Если у вас есть функционал "отключить память от первоисточника" - возможно, это тоже поможет воспринимать происходящее на экране с восторгом. У меня не получилось.

Хотя объективно есть объективные плюсы:

  • отлично поработали декораторы, реквизиторы. Очень много деталей в интерьере, одежде создают ретро-атмосферу. Правда, отнести ее к какому-то конкретному историческому периоду сложно (рассказ Гайдара был опубликован в 1939 году, но учитывая вольности обращения с авторской версией, это можно не учитывать);
  • интересная мультипликация, впечатляющая операторская работа;
  • музыкальное оформление замечательное. Автор всех треков - Александр Айги;
  • красивая картинка. Ну правда, природа, визуальные эффекты, всякие волшебные миры в сновидениях - здорово нарисовано;
  • нет очень пугающих и страшных эпизодов. Есть моменты, когда за героев волнуешься, но они очень короткие и быстро становится понятно, что все в безопасности;
  • благодаря этому фильму вспомнят (может, даже и запомнят), что был такой писатель Гайдар, который придумывал замечательные истории для детей. Глядишь, и прочитают!

Так что думайте сами, решайте сами, смотреть или не смотреть. А читать Гайдара с детьми - нужно. Это, по-моему, даже не требует обсуждений. (Опять же, это частное мнение).

Кстати, об экранизации другого произведения Аркадия Гайдара и детях-актерах, исполнивших в фильме "Тимур и его команда" главные роли, можно прочитать здесь:

Другие статьи о фильмах для совместного просмотра с детьми и подростками читайте в рубрике "Семейный кинозал":

Семейный кинозал | РеПродукция: учитель об искусстве в школе | Дзен