Найти в Дзене
Юлия про Молодость

Как я попала в Турцию? Заметки эмигрантки. Ч.3

В итоге я вернулась в Сочи, а он улетел в Болгарию. Мы договорились, что как только консульство возобновит прием документов на визы, мы начнем действовать.

Тут случается бум на недвижимость в Сочи и я принимаю решение лететь в Новосибирск. Все-таки Сочи был ближе к Москве, если оформлять визу.
Впереди была неизвестность…

Начало моей истории переезда в Турцию здесь:
Часть 1:
https://dzen.ru/a/ZCXS_xf-3A15O-4-

Часть 2: https://dzen.ru/a/ZFzSIWJHU3WeY7dV

И вот я вернулась в Новосибирск в мае 2021 года с мыслями, что уже в августе-сентябре я перееду в Болгарию, если все пройдет гладко. Хотя к тому моменту консульство в Москве даже не возобновило прием документов на визы (так - то еще была пандемия официально).

И действительно все шло как по маслу. Сергей, так звали мужчину, с которым я познакомилась в Сочи, как и обещал, готовил все документы в Болгарии для моей визы. Мне оставалось только оплачивать услуги нотариусов, переводчиков, заказать одну справку об отсутствии судимости в Новосибирске, распечатывать и подписывать документы.
Параллельно открыли прием документов на визу. У нас уже было все готово. Без особых проблем я записалась на прием в консульство и купила билет в Москву на 12 июня. Сергей прилетел чуть раньше меня с готовым пакетом документов. Прямых рейсов из Болгарии в Москву не было и ему пришлось лететь аж через Турцию только для того, чтобы увидеться со мной и привезти мне документы.

Он снял номер в отеле «President» с шикарным видом на Москва-река и памятник Петру и ждал меня.

На следующий день после моего прилета у меня было назначено собеседование в консульстве Болгарии. Утром мы позавтракали, он заказал мне такси и я поехала одна, так как у него были свои дела в это время. Если честно, то я волновалась. Это волнение больше было от неизвестности и непонимания, как все будет проходить. Вопросы могли задать какие угодно и от того насколько правильно и уверенно я буду отвечать, зависило дадут мне визу или нет. По сути это был последний шаг.

Конечно, я морально собралась и подошла к зданию консульства. Прошла досмотр у охраны и зашла внутрь. Я себе иначе все представляла. Все-таки консульство в Москве…. Все было очень по - простому: небольшая комната с несколькими окошками, не было даже стульев, чтобы посидеть. Все стояли в ожидании своей очереди.

-2

И вот уже моя очередь, я подошла к окошку. В окне сидела женщина, которая с акцентом говорила со мной по - русски. Я подала ей пакет документов. После изучения каждой бумажки она стала задавать мне вопросы и фиксировать мои ответы. Я старалась говорить уверенно. В конце она сообщила, что у меня нет перевода одного документа и мне нужно его донести. В этот момент я заволновалась. Ведь завтра мне улетать в Санкт-Петербург к дочери – успею ли я это сделать и где искать в праздничный день этого переводчика?

Женщина дала мне телефоны аккредитованных переводчиков и сказала: «Звоните, может вам повезет». Как думаете, много аккредитованных переводчиков с русского на болгарский в Москве, которые работают в праздничные дни? Немного (на бумажке было всего 3 номера).

Я вышла на улицу и начала звонить. По первому номеру мне не ответили. Вторая попытка тоже не увенчалась успехом, так как девушка сказала, что сегодня у нее все расписано. Третий номер не отвечал. Я уже отчаялась, и в этот момент раздался звонок с неизвестного номера. Это оказался переводчик. Я объяснила ему ситуацию, что я прилетела издалека и мне срочно нужен перевод одного документа. Он сказал: «Хорошо, я вам помогу. Я нахожусь в соседнем здании, приносите свои документы. Через 1 час все будет готово». Мне опять повезло.

Через час я забрала перевод и отнесла его в консульство. Женщина, которая принимала у меня документы, очень удивилась, когда увидела меня с готовым переводом. Видимо она тоже не верила, что мне удастся так быстро решить этот вопрос, но мне удалось.

«Ваши документы будут рассматриваться в течение месяца, но в связи с пандемией, сроки могут быть увеличены до 3 месяцев» - это последнее, что она мне сказала. И я выдохнув вышла из консульства. Я сделала все, что от меня зависело. Оставалось только ждать решения, а оно может быть каким угодно…

-3

За эти 3 дня, которые мы провели вместе с Сергеем в Москве, я окончательно поняла, что это точно не мужчина, с которым я хочу строить отношения. Не знаю что, разница в возрасте или что-то иное влияло, но мы говорили на разных языках в этот раз. Я не понимала его шутки. В итоге мы поговорили и решили, что каждый идет своим путем. Но, как он и обещал, вопрос с визой он поможет мне довести до конца, а также поможет решить вопросы уже на месте, в Болгарии, когда я туда прилечу.

Я улетела в Санкт- Петербург, а он остался в Москве. А через 2 дня я узнала, что он себя плохо чувствует. Тест подтвердил, что у него Ковид-19. Я была в шоке, потому что я жила с дочерью в Питере и могла ее заразить в случае, если я подцепила эту заразу. Каждый день я следила за ее и своим состоянием, - в итоге нас пронесло. А вот Сергей вместо того, чтобы сразу после того, как я улетела, вернуться в Болгарию, провел в Москве в итоге 1,5 месяца из-за болезни, находясь в полной изоляции. В этот период я часто ему звонила, чтобы хоть как-то поддержать его боевой дух.

В Питере я провела неделю. Встретилась с друзьями, погуляла по историческим местам. Первый раз увидела, что такое белые ночи. Было безумно жарко – погода била температурные рекорды.

Помню, как ехала на такси в аэропорт и думала о том, что мои мечты жить заграницей сбываются. И что уже совсем скоро я буду жить в Болгарии, путешествовать по этой красивой стране.
Но жизнь распорядилась иначе…

Продолжение следует...