К слову об Энн Морган и ее списке книг со всего мира.
Из славянской литературы читатели посоветовали ей познакомиться со многими хорошими произведениями. К сожалению, не все книги из ее списка можно найти теперь уже на русском языке (ну кроме российских книг, тут список полный). Поэтому ниже перечислены только те книги, которые мы имеем удачу найти и прочесть. Ссылки приводим на Лабиринт, там можно ознакомиться с рецензиями на них.
Вы заметите, что нет Словакии и Черногории. Это не потому, что у них нет хороших книг, переведенных на русский. Очень даже есть. Просто то, что у словаков и черногорцев напечатано на английском и посоветовано Энн, не оказалось на русском. Вносить в список свои рекомендации мы пока не стали, все ж таки это не наш список.
Но в комментариях вы можете дополнить список своими представлениями о той или другой славянской литературе, с которой знакомы. Ну и, конечно, по русской литературе - что бы вы посоветовали иностранцам прочесть из русских авторов, если бы они попросили вашей рекомендации?
Россия:
- Алина Бронски «Самые острые блюда татарской кухни»,
- Алан Черчесов «Реквием по живущему»,
Польша:
- Витольд Гомбрович «Порнография»
- Веслав Мысливский «Камень на камне»
- Казимеж Мочарский «Беседы с палачом»
Беларусь:
- Иван Мележ «Люди на болоте»
Босния и Герцеговина
- Иво Андрич «Мост через Дрину»
- Меша Селимович «Дервиш и смерть», «Крепость»
Болгария:
- Элиас Канетти «Спасенный язык. История одного детства»
- Георгий Господинов «Естественный роман»
- Антон Дончев «Час выбора»
- Эмилиян Станев «Похититель персиков»
- Димитр Димов «Осужденные души»
- Алеко Константинов «Бай Ганю»
Чехия
- Богумил Грабал «Слишком шумное одиночество»
- Яхим Тополь «Мастерская дьявола»
Северная Македония
Сербия
- Милош Црнянски «Роман о Лондоне», «Переселение»
- Срджан Валяревич «Комо»
Словения
- Владимир Бартол "Аламут"
Украина
⋒⋓