Найти тему
Бумажный Слон

Баллада о кружевах

Оделось солнце в кружево собора,

Ажурный шлейф пустило по земле.

В узорной тени нищие и воры

Прохладу и приют нашли себе.

.

Седой старик, хромой и кривобокий,

Как черти света, тени избегал,

Один из всех сидел на солнцепеке

И что-то беспрестанно бормотал.

.

«Вот так же тени от листвы каштана

На гибком стане пряли кружева.

Была Жаннетта дьявольски упряма,

Но все-таки чертовски хороша.

.

Узор теней — вот все ее одежды.

Такое тело в ткани прятать грех.

— Милорд, скажите, сбудутся надежды

В соборе с вами…

.

— Нет, ты для утех! —

Прервал милорд, вернул с небес на землю,

Не дал вздохнуть, отправил прямо в ад:

— Я эти мезальянсы не приемлю,

развлечься ж с кружевницей буду рад.

Мелькнуло лето, погостило — хватит,

Смоталось, словно ниточка в клубок.

Пришел заказ на кружевное платье

Невесте лорда к свадьбе, точно в срок.

.

«Чтоб кружева на ней напоминали

Мне первой ночью только о тебе».

И сбивчиво коклюшки застучали,

И сердце сокрушалось по судьбе.

.

День ото дня и даже час от часу

Невеста становилась все дурней,

Как будто ведьма мерзкую заразу

Порочным колдовством послала ей.

.

По бледной коже, словно нити, вены

Все тело оплетали синевой.

Молитвы не избавили от скверны,

Милорд не находил себе покой.

.

Звучат повсюду свадебные песни,

Народ к собору ломится толпой.

Никто наряда не видал чудесней —

Невеста в нем не выглядит больной.

.

Орган затих, и гимны отзвучали.

Закончен долгий свадебный обряд.

Прошел недуг. Забыв про все печали,

Невеста в спальне скинула наряд.

.

Шагнула к ложу — замертво упала,

Как будто оборвалась жизни нить,

И моровая язва успевала

Все тело рваным кружевом покрыть.

.

Милорд скорбит, но надо торопиться,

Он на коне летит во весь опор —

Врасплох застанет ведьму-кружевницу,

Потащит Жанну прямо на костер,

Подвергнет пыткам изощренно жутким.

Давно вступила ночь в свои права,

Играют тени с лордом злую шутку —

Мерещатся повсюду кружева.

.

С ноги выносит дверь в домишко старый,

Чтоб ведьму изуродовал испуг.

Но не горит очаг, закрыты ставни,

А вместо Жанны в комнате паук.

.

Он все оплел узорной паутиной

такой красы, что глаз не оторвать,

И стол, и стулья под покровом длинным,

И паутиной застлана кровать.

.

Лорд дом спалил и в замок возвратился.

Безбожно запил. Донесла молва:

Не вынесла разлуки кружевница

И прямо в день заказа умерла».

.

Рассталось солнце с кружевом собора,

Пропали тени на исходе дня.

Старик в конце придуманного вздора

Шепнул: «Прости, любимая, меня!»

Автор: Виктория

Источник: https://litclubbs.ru/articles/47879-ballada-o-kruzhevah.html

Понравилось? У вас есть возможность поддержать клуб. Подписывайтесь, ставьте лайк и комментируйте!

Публикуйте свое творчество на сайте Бумажного слона. Самые лучшие публикации попадают на этот канал.

Читайте также:

Надоедливый оппонент
Бумажный Слон
31 марта 2020