Найти в Дзене

Listening для начинающих. Видео для тренировки прослушивания, разбор фраз и упражнение на перевод. Beginner+

Понедельник, по соображениям многих, день тяжелый. Что же поможет скрасить начало суровых будней? Конечно, очередной эпизод сериала "Mark and Ellie"! Милые персонажи и несомненная польза для развития навыков аудирования в подарок. А в конце - небольшая проверка на самостоятельное использования фраз из диалога. Уметь слушать - это, конечно, хорошо, но в реальной жизни, нужно еще и участвовать в диалоге, чему вы и научитесь, регулярно делая упражнения на канале Сам Себе Переводчик. Кстати, предыдущие серии можно найти в подборке LISTENING. Кратко напомню вам план выполнения задания: 1. Сначала вы вспоминаете, как важно (а иногда и интересно) тренировать навык аудирования. 2. Затем смотрите видео, разрешая себе расслабиться и уловить то, что возможно. 3. Смотрите видео второй раз, если в этом есть необходимость. 4. Прочитываете транскрипт и проверяете, всё ли вы правильно поняли. После обретения полной ясности можно посмотреть видео еще раз. Для закрепления понимания. 5. Смотрите разбор

Понедельник, по соображениям многих, день тяжелый. Что же поможет скрасить начало суровых будней? Конечно, очередной эпизод сериала "Mark and Ellie"! Милые персонажи и несомненная польза для развития навыков аудирования в подарок. А в конце - небольшая проверка на самостоятельное использования фраз из диалога. Уметь слушать - это, конечно, хорошо, но в реальной жизни, нужно еще и участвовать в диалоге, чему вы и научитесь, регулярно делая упражнения на канале Сам Себе Переводчик. Кстати, предыдущие серии можно найти в подборке LISTENING.

Кратко напомню вам план выполнения задания:

1. Сначала вы вспоминаете, как важно (а иногда и интересно) тренировать навык аудирования.

2. Затем смотрите видео, разрешая себе расслабиться и уловить то, что возможно.

3. Смотрите видео второй раз, если в этом есть необходимость.

4. Прочитываете транскрипт и проверяете, всё ли вы правильно поняли. После обретения полной ясности можно посмотреть видео еще раз. Для закрепления понимания.

5. Смотрите разбор особенно полезных фраз.

6. Записываете новые слова и выражения.

7. Делаете упражнение на активную лексику урока.

Не забудьте похвалить себя за отлично проделанную работу. А теперь, внимание.....начинаем:

Транскрипт:

Barista: Can I help you?

Mark: What would you like?

Ellie: A cappucino, please.

Barista: Regular or large?

Ellie: Large, please.

Mark: And can I have an expresso, please?

Barista: To have here or take away?

Mark: To have here.

Barista: Anything else?

Ellie: No, thanks.

Mark: A brownie for me, please.

Barista: Ok.

Mark: How much is that?

Barista: Together or separate?

Mark: Together.

Barista: That's 6.45, please.

Mark: Sorry, how much?

Barista: 6.45. Thank you.

Диалог получился очень простой. Но кто сказал, что заказ кофе в кофейне должен быть сложным? Именно так просто и происходит общение в стандартной кофейной ситуации.

Если вы смотрели предыдущие видео, то могли уже заметить, что для заказа используется пара стандартных фраз. Это Can I have...., please?, где вместо точек вы помещаете желаемый продукт. Либо вы просто называете желаемую вещь, добавляя при этом please, как это видно из диалога. А стандартный способ предложить что-то собеседнику или спросить, что он предпочитает - это использование фразы с would:

Would you like a cup of coffee? - Не желаешь чашечку кофе?

What would you like? - Чего ты желаешь? (как в диалоге)

Возможно вы уже знаете, что take away - это еда или напитки на вынос. А вот как звучит полностью фраза "здесь или с собой":

To have here or take away? - смело выбирайте нужный вариант, не забывая про please.

А что означает фраза Together or separate? Я думаю, вы догадались, что бариста поинтересовался, собираются ли Марк и Элли платить каждый сам за себя, или им надо посчитать вместе.

Еще момент, на который стоит обратить внимание - это, когда Марк спрашивает "How much is THAT?" Вы, возможно, уже знаете, что that - это указательное местоимение, которое переводится как "то" и используется для существительных в единственном числе. Но при этом вы заметите, что that часто используется не по назначению. Во-первых, во фразах, где мы бы перевели его, как "это" или "оно" или никак не перевели. Во-вторых, that используется в отношении нескольких вещей. Например, Марк собирается заплатить за два кофе и спрашивает "How much is that?" И бариста его замечательно понимает, и в ответе использует тоже слово "That's 6.45, please". Объяснения, которые я пыталась найти для этого феномена, довольно путанные. Скажем так: если that стоит перед существительным, то это указательное местоимение. Например: That car is mine. -Та машина - моя. (машина одна и далеко). Если же that используется отдельно, то оно подобно слову it и обычно относится к вещам, которые уже упоминались в разговоре. В диалоге этого урока про кофе шла речь с самого начала, поэтому использовалось that.

А теперь перейдем к ПРАКТИКЕ.

Переведите диалог на английский:

Barista: Я могу вам помочь?

Mike: Можно мне латте, пожалуйста?

Barista: Конечно, у нас есть классический латте, латте с соленой карамелью и латте с кокосовым сиропом.

Mike: У вас есть холодный латте?

Barista: Да. Желаете холодный латте?

Mike: Да, пожалуйста. Можно мне холодный латте с карамельным сиропом?

Barista: Конечно. Что-то еще?

Mike: Кусочек чизкейка, пожалуйста.

Barista: Здесь или с собой?

Mike: Здесь, пожалуйста. Сколько это будет?

Barista: 10 долларов, пожалуйста.

Mike: Можно заплатить картой?

Barista: Да, конечно.

Mike: Спасибо.

(Ответ под картинкой)

-2

Barista: Can I help you?
Mike: Can I have a latte, please?
Barista: Of course we have the Classic Latte, Salted Caramel Latte and Coconut Syrup Latte.
Mike: Do you have cold latte?
Barista: Yes. Would you like a cold latte?
Mike: Yes please. Can I have a cold latte with caramel syrup?
Barista: Of course. Anything else?
Mike: A piece of cheesecake, please.
Barista: To have here or take away?
Mike: To have here, please. How much is that?
Barista: $10 please.
Mike: Can I pay by card?
Barista: Yes, of course.
Mike: Thank you.

На этом Марк и Элли прощаются с вами, но только до следующей недели. Подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить новые публикации! И не забывайте про лайки!

Увидимся снова на канале Сам Себе Переводчик!

🍀Автор трудится как пчёлка, а пчёлки очень любят мёд 🍯 🍀

---> Поддержать автора (не только морально) можно по ССЫЛКЕ.