Тот редкий случай, когда я не буду рекомендовать книгу Байетт. Из всех переведенных на русский она последняя по времени моего с ней знакомства - и однозначно последняя в моем личном рейтинге, даже после "Детской книги", в которой есть прекрасные моменты, хотя общая концепция мне ужасно не нравится. Собственно, "Призраки и художники" - еще один "сборник сборников" короткой прозы Байетт, куда вошли два сборника авторских, "Сахарное дело и другие истории" (1987) и "Истории с Матиссом" (1993). Выбранное общее название кажется мне неудачным: "художники" здесь возникают только в двух рассказах из четырнадцати, а сами рассказы, за возможным исключением одного, сугубо реалистичны - в отличие от "парного", более позднего по времени написания сборника "Чудеса и фантазии". Я как раз сторонник реализма, но назвать сборник удачным не могу: то ли сюжеты какие-то вялые и малозапоминающиеся, то ли виноват перевод (на сей раз хорошим в смысле перевода я не назвал бы ни один из рассказов). На этом мож