Разговоры на иностранном языке по телефону всегда казались мне сложнее, чем с глазу на глаз.
Телефон скрадывает очень много факторов, облегчающих понимание: мимика собеседника, жесты. Наконец, связь может быть плохая, и плюс ко всему этому - не родной язык, в котором мы не всегда можем достроить слово, если собеседник его "зажевал", что часто делаем на родном языке.
Если вы путешествуете в Италию как турист, вам вряд ли придется звонить куда-либо. Но при изучении языка полезно представлять себя в различных ситуациях и мысленно их проигрывать.
Посмотрим несколько полезных фраз для телефонного разговора на итальянском с незнакомым человеком (т.к разговор с друзьями гораздо проще и без формальностей).
🔶Допустим, мы звоним по объявлению об аренде квартиры, наша задача - договориться о показе.
-Pronto! / Алло!
-Buongiorno! Potrei parlare con signora Ricci per favore? / Здравствуйте! Могу ли я поговорить с синьорой Риччи, пожалуйста?
-Sì, gliela passo subito. / Да, сейчас я дам ей трубку.
-Pronto! Chi è? / Алло! Кто это?
-Buongiorno, mi chiamo Vera, ho visto un annuncio del suo apartamento in affitto in via Padova 47. E' ancora disponibile? / Здравствуйте, меня зовут Вера, я увидела ваше объявление об аренде квартиры на виа Падова 47. Он еще сдается?
-Buongiorno! Si, è disponibile. / Добрый день! Да, сдается.
-E' possibile vederlo oggi? / Сегодня возможно ее посмотреть?
-Sì, dopo le 6 di sera. / Да, после 6 вечера.
-Scusa, non la sento molto bene. Può ripetere per favore? / Извините, вас плохо слышно. Можете, пожалуйста, повторить?
-Scusa, la linea è pessima. Mi può richiamare? / Извините, очень плохая связь. Можете мне перезвонить?
...
-Ora mi sente bene? / Сейчас меня хорошо слышно?
-Sì, ma parla più forte, per favore. / Да, но говорите чуть громче, пожалуйста.
-Ok. Stavo dicendo che vorrei vedere il suo apartamento. Quando è comodo per Lei? / Я говорила, что хочу посмотреть вашу квартиру. Когда вам удобно?
-Oggi alle 6 e mezzo. / Сегодня в 6:30.
-Un minuto, per favore... Sì, alle 6 e trenta mi va bene. / Минутку, пожалуйста... Да, в 6:30 меня устраивает.
-Perfetto! / Отлично!
-Mi potrebbe dire il numero di citifono? / Не могли бы вы мне сказать номер домофона?
-Il numero è 63. / Номер 63.
-Grazie! Arrivederci! / Спасибо! До свидания!
-A presto! / До скорого!
Конечно, это перегруженный диалог, но я хотела показать максимальное число выражений в действии.
_________________
🔶Еще несколько фраз, которые вы можете услышать или сказать:
Mi dica - Слушаю Вас (дословно "скажите мне")
Ho trovato una chiamata persa da questo numero, chi è? - Я увидел пропущенный вызов с этого номера, это кто?
Mi scusi, deve aver sbagliato numero - Извините, кажется, Вы ошиблись номером
Rimanga in linea - Оставайтесь на линии
Vorrei parlare con... - Я бы хотела поговорить с...
Posso chiamarla dopo? - Я могу вам перезвонить позже?
La richiamo più tardi - Я перезвоню вам позже
Mi dispiace, ma non mi interessa - Извините, но мне не интересно (когда вам звонят колл-центры)
_________________
💥Другие полезные разговорные выражения на итальянском в этой подборке.
✨Sbattete un like, sputate un commento!