Тот случай, когда несмотря на совершенно идентичную последовательность аж шести букв, слова не имеют ничего общего. Или всё-таки чуточку имеют?) Начнём с "коклюша", он попроще. Это слово происходит от французского "coqueluche". Французские этимологические словари склоняются к тому, что оно идёт от латинского "cucullus" ("капюшон"). При этом соответствующая болезнь на латыни называлась "cucullus morbus". Получается, "капюшонная болезнь". При этом в латыни было ещё одно слово, которое имеет смысл здесь упомянуть: "cuculus" ("кукушка"). И иногда оно тоже писалось как "cucullus". То есть "cucullus morbus" могла пониматься и как "кукушечная болезнь". Сами французы долгое время никак не объясняли себе название болезни "coqueluche", но в XVII веке филолог Филибер Моне предположил, что оно всё-таки происходит от капюшона, потому что больные появлялись на людях только закрыв голову и лицо головным убором. Его коллега Жиль Менаж версию поддерживал, уточняя, что таким образом больные защищались