Найти в Дзене

Его любовь и чашка кофе, глава 20

начало здесь

До сестры иногда так трудно дозвониться. Длинный гудок. Еще один. Третий. «Ну же, возьми трубку!» — шепотом молила Лиза.

— Алло! — буркнул сонный мужской баритон.

— Мне нужна сестра… Пожалуйста, позовите Ингу!

Недовольное бурчание, шум в трубке. Потом голос сестры.

— Инга, пожалуйста, приезжай. У меня неприятности.

— Лиза! Ты в магазине? Что происходит?

— Платье пропало…— судорожно всхлипывая, объясняла Лиза. — Самое дорогое платье из дизайнерской коллекции! И я ума не приложу, как это могло случиться…

Хозяйка магазина неодобрительно посматривала в ее сторону.

— Только не плачь! Я сейчас же приеду! — пообещала сестра и отключилась.

Лиза положила трубку и вернулась к хозяйке.

— Вчера вечером я купила бирюзовое для себя. Вот чек. Но куда делось кремовое со стразами, я не знаю! Никто не примерял его в последние дни!

— Лиза, ты работаешь на меня уже почти год, и до сегодняшнего дня я доверяла тебе, как себе самой. Но семнадцать тысяч рублей — это очень большая сумма! Чем мы покроем расходы? — до слез расстроилась хозяйка.

— Вы можете вычесть это из моей зарплаты. Скоро конец месяца, будем считать, что я проработала на платье…

— Сегодня только двадцатое сентября! Да и твоя зарплата всего-навсего пятнадцать тысяч! Отними десять дней, это еще меньше! Прости, Лиза, это несерьезно. Ты несешь ответственность за товар, и ты просто обязана была проверить, на месте ли платья!

— Да, я все понимаю, — низко опустив плечи, молвила девушка. Она чувствовала себя хуже некуда. Ее обвинили в пропаже самого дорогого платья. После этого вряд ли ей разрешат остаться здесь работать.

Спустя полчаса приехала Инга.

— Как это произошло? — посмотрела она на Лизу.

— Я не знаю! Я не проверила товар! — отчаянно взмахнула руками девушка.

— Сколько моя сестра должна вам? — тяжело вздохнув, спросила у хозяйки Инга.

Та что-то долго высчитывала на калькуляторе, а потом назвала сумму.

— Учитывая зарплату за месяц, семь тысяч шестьсот рублей.

Инга, не торгуясь, достала кошелек и отсчитала деньги.

— Это все? Мы можем идти?

— Да, конечно… Мне очень жаль, Лиза, но ты больше здесь не работаешь. Из уважения к твоим предыдущим заслугам я никому не скажу, что платье пропало. Иначе тебя обвинят в воровстве, и ты не сможешь устроиться на работу, у нас маленький город.

— Да, спасибо, — Лиза еще никогда не чувствовала себя так погано.

— Идем отсюда, — крепко взяла ее под локоть сестра и вывела на улицу.

В машине Лиза разрыдалась.

— Все, успокойся! — напряженно всматриваясь в дорогу, сказала Инга. — Такое может случиться с каждым.

– Но меня еще никогда в жизни не обвиняли в воровстве, Инга! А я ведь не брала! Я в жизни ничего чужого не брала! — судорожно всхлипывала Лиза. — Мне так нравилось работать в этом магазине! А теперь…теперь я без копейки денег и без работы! На что я буду жить?

— Сестренка, послушай. Нам сейчас ни к чему недоразумения. А особенно голословные обвинения в пропаже товара. Послезавтра конкурс красоты. Это самое ответственное мероприятие в моей жизни. В него вложено очень много денег, и ты будешь одной из ключевых фигур в этом с лихвой оплаченном спектакле.

— Я? Но почему я?

— Потому что, во-первых, мое место победительницы уже куплено для меня, а во-вторых, ты сама знаешь, какие у меня отношения с родителями. Мать меня на дух не переносит. Так что, ты будешь все время рядом. Как самая любимая сестричка. На всех фотографиях я буду прижимать тебя к себе и говорить, что моя победа была бы не полной без твоей поддержки. Поэтому отложи свои переживания на потом и сосредоточься на внешнем виде.

— Только этого мне не хватало…— пытаясь унять всхлипывания, буркнула Лиза.

— Да, а насчет работы не переживай. Я поговорю с подругой, у нее мать открывает небольшую точку в «Красной Москве». Надо будет просто упаковывать подарки и мило улыбаться клиентам. Ты же умеешь упаковывать коробки в блестящую бумагу?

— Умею, — дрожащими руками поправила непослушные волосы Лиза.

– Вот и умничка, — довольно кивнула Инга. — А сейчас я отвезу тебя в торговый центр, нам нужно очень красивое платье. Такое, чтобы резало всем глаза, но не вульгарностью, а яркостью. И преображало тебя.

— Инга, иногда ты меня пугаешь. Я не успеваю менять свой образ жизни под твои идеи.

— Лиза, но ведь от тебя ничего особенного не требуется. Лишь включить природное обаяние, — пожала плечами сестра. — Все, приехали. Вытряхивайся из машины, возможно, это место твоей будущей работы.

Инга водила Лизу за собой из бутика в бутик. Они перемерили кучу платьев разных оттенков, но не одно из них не устраивало будущую красу Анапы настолько, чтобы купить его для сестры, которой была отведена роль группы поддержки на конкурсе.

— Я устала! — взмолилась Лиза. От стеклянных витрин у нее рябило в глазах. — Пожалуйста, давай передохнем! Я хочу кофе!

— Хорошо, идем на второй этаж. Там есть «Гриль-Хаус». Пальчики оближешь!

— Откуда ты знаешь?

— Толя привозил меня сюда на прошлых выходных, — подмигнула Инга. — Тебе понравится!

Лиза кротко вздохнула и последовала за сестрой. «Наверное, Инга правильно делает, что живет в свое удовольствие за счет богатого любовника. У нее нет работы, ее не обвиняют в воровстве на пустом месте, и ей не надо беспокоиться о том, чем завтра платить по счетам…» — думала она.

Вдруг Инга остановилась, как вкопанная. В глубине одного из магазинчиков она увидела платье. Волшебное платье мечты цвета бордо длиною в пол, с откровенным декольте и совсем без рукавов. Вокруг талии платье было декорировано роскошным кружевом тон в тон, а на спинке застегивалось на потайную застежку-молнию.

— Лиза, оно потрясающее… я видела похожее платье в журнале «Стильная штучка»! — резко остановилась перед витриной сестра. — Ты просто обязана его примерить!

— Что-что? — выдернутая из невеселых размышлений, резко врезалась Лиза в спину сестры.

— Идем в магазин! — дернула ее за руку та.
Продолжение здесь

иллюстрация нейросеть
иллюстрация нейросеть