Пока ты живешь в своей родной стране, то не можешь до конца представить, что тебя ждёт за границей. И даже посетив страну своей мечты как турист, ты не сможешь узнать, каково там на самом деле живется на постоянной основе.
В этой статье я расскажу несколько сложностей (и особенностей) того, с чем придется столкнуться людям, которые мечтают переехать в Японию. Если вы один из них - обязательно дочитаете статью до конца!
Если вы первый раз в этом блоге, то давайте знакомиться: я Усаги, живу в Японии и рассказываю про эту замечательную страну!
В Японии нет центрального отопления
Пожалуй, эта тема волнует большинство русских, которые переехали или планируют переезд. Зима вроде не такая холодная, как в большинстве регионов России, но в домах нет центрального отопления.
На самом деле все не так страшно, как многие думают, и вполне можно привыкнуть и подстроиться.
Как именно? Читайте в этой статье
Жаркое, влажное лето
В середине лета температура воздуха в большинстве регионов стабильно держится 32-38 градусов. Из-за влажности воздуха жара не спадает даже ночью, духота держится 24 часа без перерывов. На улице создаётся ощущение, что ты находишься в сауне.
И такое состояние длится примерно с начала июля до середины сентября. Узнать подробнее про японское лето
Катаклизмы
В Японии регулярно происходит большое количество катаклизмов: землетрясения, наводнения, цунами, тайфуны, оползни. Некоторые бывают очень разрушительными.
Столкнетесь ли вы с чем-то из этого или нет - никто наверняка сказать не может. Но факт остаётся фактом: 100% безопасных мест в Японии нет, это нужно понять, принять и жить дальше.
Транспорт
Транспорт в Японии где-то удобный, где-то не очень, но, в любом случае, надо время освоиться.
Например, в больших городах жд станции довольно запутанные, у них много входов и выходов. На некоторых станциях пересекаются линии метро и частных жд компаний, поэтому есть еще и переходы для пересадки на другую сеть железных дорог (это, как правило, на порядок запутаннее, чем пересадка в рамках метро).
А еще в Токио очень много перегруженных линий поездов. Об этом можно подробнее прочитать в статье ниже:
По ссылке вы найдете канал другого автора, где тоже много интересного материала про Японию. Обязательно загляните!
Тех, кто переедет в провинцию ждёт другая проблема - в некоторых регионах очень сложно жить без машины. Придется получать японские права.
Вокруг сплошные иероглифы
Если на крупных станциях и в некоторых кафе надписи дублируются на английский язык, то когда ты начинаешь постоянно жить в Японии, то сталкиваешься с тем, что повсюду только иероглифы. В названиях продуктов и составе еды, в названиях лекарств, в надписях на улицах, на напитках, билетах, повсюду.
Если со славянскими языками или при знании английского языка в некоторых странах можно хотя бы догадаться о том, что значит слово, то с японской письменностью это не работает.
Без японского тут очень тяжело выжить. Хорошо, если вы уже начали учить язык, а если нет, но планируете - советую ознакомиться с этой статьей.
В Японии все соблюдают правила вежливости
Тут принято думать о других, соблюдать общепринятые правила, чтобы не приносить неудобства остальным.
И вам тоже придется жить согласно этим правилам.
Например, если принято вставать в очередь на поезд - значит, надо вставать в очередь на поезд. Если принято ходить по храму без обуви, то придется это делать, даже если на дворе зима и ноги в носках леденеют от холода. Если принято разделять мусор - значит не надо пластиковые бутылки и фантики кидать в один контейнер. И так далее.
Кому-то это дается легко, и даже наоборот, многие скажут, что это очень хорошо, когда везде порядок и правила соблюдаются.
А кому-то одна мысль о соблюдении правил наводит тоску или вызывает раздражение.
Но в другой стране надо жить по их правилам!
На самом деле моментов, к которым придется привыкнуть, намного больше, чем я назвала здесь. Однако многое зависит от того, в каком регионе вы будете жить, приедете ли вы на учебу, работу или создавать семью.
Сложнее всего будет тем, кто приехал с нулевыми или очень небольшими знаниями японского (вне зависимости от статуса), а также тем, кто приехал по трудовой визе, поскольку на работе японцы очень требовательны и придется осваивать их бизнес культуру (которая довольно строгая и во многом отличается от российской), привыкать к иерархии и осваивать вежливый японский язык (кейго). Могут возникнуть сложности с поиском жилья и другие проблемы, которые студентам помогают решить наставники учебных заведений, а (будущим) супругам японцев - их возлюбленные.
Расскажите в комментариях!
А если вы планируете начать изучать японский язык, то обязательно загляните на этот сайт, чтобы узнать подробности обучения в онлайн школе с носителем языка!
Если Вы хотите не пропускать статьи и видео с ютуба, а также новости относительно изучения японского языка, то подпишитесь на паблик ВК! (^_^)
Спасибо, что дочитали статью до конца!
Возможно, вас также заинтересует: