Польская журналистка Каролина Вальчовская написала статью после своей поездки в город Адана, в которой она выразила недовольство русской речью в Турции.
Как сообщает корреспондент, местные жители также знают русский язык. В повседневной речи коренного населения часто можно услышать приветствия на русском языке, такие как «здравствуйте» и «доброе утро».
Каролина Вальчовская приводит пример из своей экскурсии в мечеть Сабанджи-Маркез. Во время объявления экскурсии группе, гид заявил, что рассказ будет на английском языке.
«Я буду говорить по-русски, а ты будешь переводить?».
Об этом сообщила журналист, когда гид внезапно обратился на английском языке к украинке, сопровождающей нашу группу.
Во время объявления гида на английском языке наступила тишина, которую прервала Каролина Вальчовская своим вопросом, можно ли говорить по-английски. Однако гид настоял на своем и продолжил рассказывать на русском языке, сообщает EADaily.