Найти в Дзене

Вкусная история: о происхождении слов «эскимо» и «пломбир» 🍦

Лето, солнце, жара – самое время поговорить о мороженом! Поэтому сегодня я приготовила для вас небольшую статью о происхождении слов «эскимо» и «пломбир». Эскимо У «эскимо» довольно любопытная этимология. Если вам кажется, что оно как-то связано с эскимосами, то языковое чутьё вас не обманывает: так оно и было. Однако пришло это слово не из эскимосской культуры, а из Америки, а само слово было заимствовано из английского языка: именно там оно и «зародилось». Эскимо впервые появилось в США в 1920-х годах. Как пишут в некоторых источниках, его придумал продавец сладостей Кристиан Кент Нельсон из города Онава. На эту мысль Нельсона натолкнул случай из жизни: один мальчик очень хотел купить у него шоколад и мороженое, но денег хватало только на что-то одно. Мальчик долго мучился с выбором и никак не мог принять решение. Именно после этого Нельсону пришла идея создать мороженое в шоколаде, чтобы детям больше не пришлось выбирать. Десерт, созданный Нельсоном, получил название «Эскимосский п
Оглавление

Лето, солнце, жара – самое время поговорить о мороженом! Поэтому сегодня я приготовила для вас небольшую статью о происхождении слов «эскимо» и «пломбир».

Источник: o-tendencii.com
Источник: o-tendencii.com

Эскимо

У «эскимо» довольно любопытная этимология. Если вам кажется, что оно как-то связано с эскимосами, то языковое чутьё вас не обманывает: так оно и было. Однако пришло это слово не из эскимосской культуры, а из Америки, а само слово было заимствовано из английского языка: именно там оно и «зародилось».

Эскимо впервые появилось в США в 1920-х годах. Как пишут в некоторых источниках, его придумал продавец сладостей Кристиан Кент Нельсон из города Онава. На эту мысль Нельсона натолкнул случай из жизни: один мальчик очень хотел купить у него шоколад и мороженое, но денег хватало только на что-то одно. Мальчик долго мучился с выбором и никак не мог принять решение. Именно после этого Нельсону пришла идея создать мороженое в шоколаде, чтобы детям больше не пришлось выбирать.

Десерт, созданный Нельсоном, получил название «Эскимосский пирог» (Eskimo Pie). По большому счёту никакого отношения к эскимосам он не имеет. Их связывают только ассоциации: мороженое – холодное, и на Севере, в краях эскимосов, тоже холодно.

Кстати, у эксимосов есть своё традиционное мороженое, на европейский вкус – очень своеобразное. Оно состоит из взбитого оленьего (или тюленьего, кому как больше нравится) жира, рыбы, мяса, ягод и сахара. Называется такое мороженое «акутак» , что в переводе означает «нечто смешанное». Как видите, к эскимо этот десерт не имеет никакого отношения.
Вот так выглядит акутак. Источник: https://ru.pinterest.com/pin/70931762860589561/
Вот так выглядит акутак. Источник: https://ru.pinterest.com/pin/70931762860589561/

Пломбир

Что касается слово «пломбир», оно пришло к нам в первой половине XIX века из Франции, а точнее, из курортного города Пломбьер-ле-Бен. Именно в честь своего родного городка мороженое и получило своё имя. Изначально, когда это слово только пришло в русский язык, оно произносилось «пломбьер», однако постепенно люди упростили его до «пломбира», чтобы легче было выговаривать.

Есть и ещё одна версия о происхождении слова «пломбир» . Некоторые полагают, что оно произошло от французского слова свинец (plomb), поскольку раньше мороженое делали в свинцовых формах. Однако эта версия ошибочна. От французского «plomb» действительно произошло русское «пломбир», но не слово, обозначающее вид мороженого, а его омоним: пломбир – приспособление для накладывания пломб и печатей на товар.

На всякий случай напомню, что омонимы – это два совершенно разных, не связанных между собой слова, которые чисто случайно совпали по звучанию.

Ну и бонус: если вдруг у вас закрадываются какие-то сомнения насчёт происхождения слова «мороженое» – не сомневайтесь, оно действительно произошло от «морозить» и «мороз». Так что это наше, исконно русское, слово.

А какое мороженое вы любите больше?

-3