Китайская идиома 五福临门 «Пять благословений стучатся в двери» выражает пожелание полного счастья! Идиома произошла из конфуцианской книги «Шу цзин» (书经, Книга истории). В главе Хун фань (洪范, Великий закон) упоминается о стремлении к пяти видам счастья: Если с первыми четырьмя пунктами всё понятно, то последний означает не только естественную смерть от старости без боли или страданий, но ещё спокойствие в душе и согласие с самим собой. Эти пять добродетелей имеют своё собирательное название Вуфу 五福 – пять видов счастья, то есть полное счастье. Почему «полное»? Древние китайские мудрецы считали, что даже без одного пункта счастье не будет полным, потому как невозможно быть богатым и больным, но при этом чувствовать себя абсолютно счастливым и т.д. Интересно, что самым важным пунктом считается четвертое благословение - «добродетельность», так как добрые дела, благожелательность и великодушие — это причина и корень остальных благословений.