Поймите, господин Айсберг, каким бы талантливым плотником или прекрасным мэром вас ни считали… вы всего лишь простой гражданин… А ни один гражданин не в силах перечить власти Мирового правительства!
Тринадцатый том «One Piece» полон залихватского экшена. Герои то спасаются от накрывающей город гигантской волны «аномальной силы» («Эта ваша Аква Лагуна – просто кошмар наяву!..»), то умудряются проскочить сквозь неё при помощи «резина-резиновой 300-фунтовой пушки» – когда бросаются в погоню за уникальным мореходным поездом, чтобы – ни много ни мало! – «бросить вызов самому Мировому правительству»!
Последний нюанс в этой книге мне кажется самым важным – на его фоне всё прочее предсказуемо меркнет. Оставляя только вопрос: ну вот победят они (наверное) это самое Мировое правительство… А дальше-то что?.. Может ли быть враг (а это враг, потому как там все сплошь злодеи) пострашнее?.. Ну, посмотрим, посмотрим. Вдохновения Эйитиро Оде не занимать, с фантазией у него всё в порядке, так что наверняка он что-нибудь этакое придумает (вернее, давно уже придумал – а нам только предстоит это в обозримом будущем прочитать).
Против Мирового правительства мы бессильны. {…} Не пытайтесь идти против этих людей, коли жизнь вам мила!
Сопротивляться бессмысленно… Мы владеем боевым искусством, которому равных нет во всём мире. Практикуя его долгие годы, человек может превратить своё тело в опаснейшее оружие. Называется это искусство Шесть воинских стилей. И тот, кто освоил его в совершенстве, не уступает по силе целой сотне людей.
Интересно, кстати, что некоторые заметные события этого тома напоминают по своей фактуре культовый фильм и одноимённый популярный телесериал «Сквозь снег», которые в свою очередь основаны на французском графическом романе «Le Transperceneige». Есть круто мчащийся поезд, есть нестандартная окружающая среда, необходимо от хвоста состава добраться до его головы, силовым способом преодолевая множество препятствий, которые встречаются в каждом вагоне, – весьма близко, не находите?.. И первая мысль: хм, кто-то тут явно подтырил чужую идею! Только вот кто?.. Гугл и «Википедия», как говорится, в помощь – и выясняется, что киноэкранизация отделена от литературного первоисточника… аж тремя десятилетиями, французы работали над этим сюжетом в начале 1980-х!..
Получается… Да, получается, что Эйитиро Ода тут немножечко – ну, совсем немножечко! – позаимствовал у других. Плохо ли это? Ни в коей мере: при определённом внешнем сходстве – всё прочее необыкновенно разнится. Мотивация, цели, обстоятельства – всё иное. А поэтому… Чего придираться?.. Кто знает, может, это вообще совпадение!.. Хотя я не думаю))
Фрэнки, не бывает никаких специальных чертежей для пиратских кораблей! Чтобы корабль стал пиратским, всего-то и нужно поднять над ним флаг с Весёлым Роджером! А подними ты флаг с чайкой – и судно станет дозорным! Понимаешь, Фрэнки? Ты можешь создать абсолютно любой корабль – какой только твоя душа пожелает! Главное, помни… Мужики не просто строят корабли… Они это делают гордо! Чтоб аж «Тадам» грянул!!!
Что тут ещё интересного (на тот случай, если вам мало вышесказанного)?
Миф о Клабаутермане, который носит моряцкий дождевик, держит в руке деревянную киянку и является этаким зримым воплощением духа корабля («Это одна из легенд, гуляющая среди мореплавателей»).
И раз уж кораблик предстал перед тобой в человеческом обличье, это говорит о том, что он прожил счастливую жизнь.
Очередной исторический экскурс: на сей раз мы отскакиваем на 22 года назад, в самое начало Великой эпохи пиратов, чтобы узнать историю мастера-корабельщика Тома (он «рыбочеловек – рогатый кузовок», что бы это ни значило), обвинённого «в постройке пиратского судна для короля пиратов Голда Роджера» и приговорённого за это «к ссылке на Эниэс-Лобби»…
Эниэс-Лобби – остров правосудия под юрисдикцией Мирового правительства. Но от настоящего правосудия здесь только одно название. Сам факт того, что человека доставили на Эниэс-Лобби, уже считается железным доказательством его вины. {…}
На Эниэс-Лобби к виновным нет ни сострадания, ни сочувствия… Преступникам там не дают ни малейшего шанса на оправдание. Этот остров правосудия – просто пародия на судебное учреждение!
Коварное вероломство руководителя Сайферпола №5 (разведслужбы, работающей непосредственно на правительство!), который лично спланировал, прямо говоря, террористический акт, обвинив затем в этом честного человека («Кому поверит судья – стражу порядка или тебе?» – знакомо, не так ли?).
– И это они-то блюстители закона и порядка?
– Во-во, блин. Да они преступники похлеще нас.
А также преображение Усоппа в Царя-Снайпера с Острова стрелков, обманывающее разве что таких наивных оленей, как Чоппер (так он и есть олень!) и Луффи (дурачок наш романтик):
Так ты супергерой?! Я как увидел твой плащ, так сразу это понял! Обалдеть, конечно! Никогда ещё не встречал настоящих супергероев!
Ну и конечно вся правда о том, почему Нико Робин сделала то, что сделала («Блин! Это чё ж получается?! Я слыхал, что Нико Робин – бесчеловечная и жестокая дьяволица! А оно вон как! Деваха за своих соратников жизнь готова отдать!»).
Вот увидите, мы вернём Робин к себе в команду! Ребята терзались сомнениями, потому и дали слабину! Но как только они услышат, что Робин нужно спасти… Их сила не будет знать границ!!!
Да, а Фрэнки, оказывается, киборг – самостоятельно внедривший «себе в тело стальные детали и оружие» («Да, от попадания пуль мне слегка больновато, иногда даже кровь идёт… Но в целом, сколько по мне ни пали, мне по фигу»)…
– И раз уж речь зашла о моём теле… Знаешь, у меня частенько мёрзнет живот! Угадай – почему?
– Без понятия.
– Да потому что в мой живот встроен холодильник с колой!
– Ох, ничего себе!
– Фига! В жаркий лень самое то!
(Открывает дверцу в животе – и там стоят три бутылочки!)
Сверх того отмечу, что личные булли-властелины Клана Фрэнки зовутся Содом и Гоморра («Вперёд, Содом! Вперёд, Гоморра!»), а в поезде на стороне противников сражается Нерон Морская Ласка («Он хоть и новенький в рядах СП9, но дело своё знает! Твои дружки не жильцы, потому что Нерон просто обожает убивать!»). Обилие историко-культурных отсылок в этой манге, согласитесь, не может не радовать.
Как водится, Эйитиро Ода вовсю отжигает не только на основных страницах своей манги, но и на бонусных. Что краткие авторские предисловия, что раздел читательских вопросов – пространства, где царит беззаботная дурость, а главное правило – никаких правил. «Предлагаю научиться новому способу дыхания – ЧЕРЕЗ ПОПУ!» – заявляет он в этот раз на первой же странице тома, ну и далее – всё в таком же духе.
Здорово быть птичками! Летают себе по небу… Один учёный подсчитал, что если б грудные мышцы человека достигли толщины в два метра, то человек тоже бы смог летать. Ох уж эти учёные, иногда такую чушь несут.
Читатели ему под стать – давно ведь уже привыкли. «Передайте соль, пожалуйста!» – просит Юми-тян. «Вот, пожалуйста», – вежлив мангака. «Передайте соевый соус, пожалуйста!» – и вновь передаёт. А вот призыв о помощи: «Это я, Ода-сэнсэй! Помните меня? Это ж я! Я тут попал в дорожную аварию, и мне нужны два миллиона иен! Переведите срочно!» – «Что?! – ужасается автор. – Ты попал в аварию?! Кошмар! Конечно, сейчас всё переведу!.. – а потом вдруг осознаёт: – Одну минуточку! А это разве не известная мошенническая схема? Не на того напал!!! За такие розыгрыши вот тебе – «рубящий удар Оды по касательной»!» («Описанная мошенническая схема является преступлением!» – добавляет ремарка.)
– Здравствуйте, Эйитиро Ода! Простите, что появляюсь перед вами в купальнике… Ой, уважаемый Ода! А во что это вы одеты?! Что вы делаете?! А-а-а! {…}
– Всем привет. Это я, ваш любимый автор в костюме балерины и с ночным горшком в виде лебедя на голове.
«Так вы, оказывается, женились?!» – узнаём вдруг мы. Мангака благодарит, но спешит заверить, что его «жизнь осталась абсолютно прежней» («В ней мало что поменялось, поэтому можете быть уверены: как и прежде, я буду продолжать следовать по пути манги!»). Однако супружеская жизнь не помеха былым увлечениям: некто пишет, что его друг видел, «якобы вы стояли в магазине у стеллажа с пошленькими журнальчиками и листали один из них» («Небось, проводили исследования, да? Искали референс для стройной фигуры Нами?»). Но Оду таким подколом не смутишь: «Думаешь, я такие журнальчики разглядываю, стоя в магазине?! Ха-ха, ещё чего! Я их покупаю!»
И когда встаёт конкретный вопрос от «любопытных исследователей женских форм» («Очень-очень-очень прошу вас – назовите размеры!»), он не тушуется, а подзывает своего же героя Санджи, который на глазок определяет, что у Нами пропорции 95–55–85 (при росте 169), а у Робин – 99–59–89 (при росте 188).
– А Нами что, носит лифчик без лямок? Или она вообще его не носит?
– Надеюсь, что вообще не носит.
И хотя порой проскальзывают тут и серьёзные моменты (моментики!) – например, о том, как выстроены рабочие взаимоотношения мангаки со сценаристами аниме или о Венеции, действительно ставшей прототипом Уотер-Севена, всё равно рано или поздно всё вновь скатывается в какую-то запредельную дичь и ересь – и даже рассказ о том, как Ода ездил «с десятком других мангак» «на горячие источники» оборачивается дурацкими подробностями:
В те дни шёл снег, было очень красиво. Источники находились под открытым небом, поэтому я бегал по снегу голышом и простудился! (Как и несколько других авторов!)
Приятно знать, что автор смотрит на жизнь ровно с такой же незамутнённостью, что и его герои. Ну а как иначе?.. Иначе он так долго бы не продержался.
«Сколько будет сто восемь умножить на два?» – спрашивает тут Луффи и, услышав ответ, переживает: «Блин, это ж трудно произносить! {…} Тогда пусть будет триста». Как говорилось в одном популярном фильме (совсем, правда, по другому поводу), у каждого свои недостатки. Главное ведь не в том, силён ли человек в математике, и не в том, готов ли он верить в чудеса и обманываться по другим поводам. Важен внутренний стержень – и понимание того, что сила не только в правде, но и в дружбе, в не фальшивом, а всамделишном стремлении к справедливости. Видя перед собой именно это, даже бывшие обидчики героев не могут не признать: «Как враги вы страшны… Но как союзники – непревзойдённы!!!»
Зная это, мы не боимся за Луффи, оставляя его в финале тринадцатого тома, окружённого несметной толпой прям перед «парадным входом Мирового правительства» («Любой дурак должен понимать, чем чревато вторжение на эту территорию!»):
– Эй, Луффи Соломенная шляпа! Ну и сколько людей ты привёл с собой, а? Ха-ха-ха!.. Если ты не в курсе, у нас на Эниэс-Лобби десять тысяч бойцов!!!
– Ясно. Ну а я пока один. Прочь с дороги!
Переживать тут стоит разве что за тех, кто ещё не в курсе, с кем не повезло им сегодня столкнуться.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
«One Piece. Большой куш» Эйитиро Оды: «Уотер-Севен, Город-на-Воде»
«One Piece. Большой куш» Эйитиро Оды: «Мы всегда будем здесь»
«One Piece. Большой куш» Эйитиро Оды: «Яростный Демон Вайпер»
«One Piece. Большой куш» Эйитиро Оды: «Приключения на божьем острове»
«One Piece. Большой куш» Эйитиро Оды: «Людские мечты»
«One Piece. Большой куш» Эйитиро Оды: «Восстание»
«One Piece. Большой куш» Эйитиро Оды: «Сакура Хирурка»
«One Piece. Большой куш» Эйитиро Оды: «Только вперёд!»
«One Piece. Большой куш» Эйитиро Оды: «Начало легенды»
«One Piece. Большой куш» Эйитиро Оды: «Я не умру!»
«One Piece. Большой куш» Эйитиро Оды: «Клятва»
«One Piece. Большой куш» Эйитиро Оды: «На заре приключений»
39-й анонс «Бумажных комиксов»: Фудзимото, Кисимото, Сандерсон да Лавкрафт!
Продолжение следует! Ставьте лайк, комментируйте и подписывайтесь!