Это выражение мы слышим повсюду. В офисе, когда вину за проваленный проект сваливают на одного сотрудника. В политических дискуссиях, когда ищут виноватого в кризисе. В школе, дома, на улице. Козлы отпущения повсюду, без них не может обойтись ни одно общество. Ведь так называют тех, на кого перекладывают ответственность за чужие ошибки. А откуда вообще взялась эта идиома? Был ли у нее буквальный смысл? И о каком козле вообще шла речь изначально? Чтобы понять суть фразы, нужно перенестись в глубокую древность, к истокам иудейской традиции. Каждый год, в священный день Йом-Кипур (День Искупления) в Иерусалимском храме проводился особый обряд. Для него выбирали двух одинаковых, без изъянов козлов. Первосвященник бросал жребий. Одному козлу выпадала участь быть предназначенным для Господа: его приносили в жертву, а кровью очищали скинию. Судьба второго была иной. Именно от него пошло знакомое нам выражение.. Итак, второго козла ждала особая миссия. Первосвященник возлагал руки на его голов