Привет!
Ну что, готов к новым словечкам уровня С2? Тогда давай без лишних слов и сразу за дело!
Уважаемые подписчики! Напоминаю, что в дзене есть полезные вкладки "сохранить" и "поставить лайк". Чаще пользуйтесь ими, так вы сможете в любое время вернуться к полезной для вас публикации на моем канале и освежить в памяти полезную инфу.
1. Industrious [ɪnˈdʌstrɪəs] - трудолюбивый, работящий, старательный.
Ну что, увидев это слово так и захотел перевести его как "индустриальный" или типа того? А вот нет, переводится оно иначе. И отлично, кстати, заменит "hard working".
- Пример. Chinese are quite industrious. I'm telling you, dude (Китайцы довольно работящие. Чувак, я тебе говорю).
2. Hollow [ˈhɒləʊ] - 1. прил. пустой, пустотелый, бессодержательный. 2. сущ. пустота, впадина.
- Пример 1. There is a hollow area underneath the house (Под домом пустое пространство).
- Пример 2. Our conversation is getting hollow (Наш разговор становится бессодержательным).
3. Merit [ˈmerɪt] - 1. гл. заслуживать, удостоиться. 2. сущ. заслуга, достоинство. 3. прил. достойный.
Полезное слово, на мой взгляд, которое хорошо заменит "deserve".
- Пример. I merit a bigger salary (Я заслуживаю большей зарплаты).
4. Juice [ʤuːs]- сочный, аппетитный, пикантный.
Запомни, что это слово переводится не только как "сок".
- Пример. I have some juicy fruits for you (У меня для тебя есть пара сочных фруктов).
5. Posh [pɒʃ] - шикарный, роскошный, фешенабельный.
Это слово не только относится к уровню С2. Оно еще очень красиво звучит на слух. Слышал, что даже носители признаются, что это одно из самых приятных на слух слов.
- Пример. Dear, this ring is posh (Дорогой, это кольцо просто шикарное).
Вот такие слова. А на сегодня все.
Если эта статья была полезна, ставь жирный лайкос за мой тяжкий звероподобный труд и подписывайся на канал. Обязательно также прочти это: