Clavus clavo pellitur (Клин вышибают клином), Manus manum lavat (Рука руку моет), Gutta cavat lapidem (Капля точит камень) - вот, пожалуй, и всё, что я помню из некогда столь обожаемой латыни. Ну, если не считать оригинальной версии Памятника, да, и то только потому, что когда-то одна знакомая посоветовала положить его текст на песню "Степь да степь кругом" для простоты запоминания. Помогло реально. Даже спустя почти сорок лет, я могу спеть практически всё стихотворение. Главное - припев не повторять. Но речь не о том. Первые два выражения я почему-то непременно путала. Только стараниями моей любимой подруги я наконец уяснила, что Manus manum lavat никак не может означать "клин выбивают клином" хотя бы потому, что терапия есть мануальная (руками), а не клавуальная (в смысле, гвоздями). Вот третье выражение - капля точит камень - я тупо не могла запомнить. Эта несчастная gutta во что только не трансформировалась... Думаю, всё было бы гораздо легче, изучай я латынь не в Воронеже, а где-н
Капля точит камень. Особенно если он мальтийский.
30 мая 202330 мая 2023
157
1 мин