Начнем с того, что существует два формата времени: 24-часовой и 12-часовой. Первый для нас привычен и понятен, но в таких странах, как США, Канада (за исключением Квебека), Австралия и Новая Зеландия - используют второй вариант.
В Великобритании и некоторых других англоязычных странах используются оба формата. 24-часовая система счисления используется в расписаниях и на большинстве цифровых часов, но 12-часовая система широко используется в повседневной жизни.
24-часовой формат используется в объявлениях аэропортов и железнодорожных вокзалов:
The next train arriving at Platform four is the twenty fifteen (20:15) service to London Euston. - Следующий поезд, прибывающий на четвертую платформу, - поезд на двадцать пятнадцать до Лондон-Юстон.
12-часовой формат предполагает разделение 24 часов, составляющих сутки, на два 12-часовых интервала. В английском языке время в этих интервалах обозначается AM и PM.
Про утреннее время говорят:
AM = Ante meridiem (лат.) - до полудня
с 00:00 до 11:59
Варианты написания: AM, am, a.m. или A.M.
Примеры:
She woke up at 6 AM this Saturday. - Она проснулась в 6 утра в эту субботу.
She needs to go to work at 8 AM tomorrow.- Ей нужно идти на работу завтра в 8 утра.
Про дневное и вечернее:
PM = Post meridiem (лат.) - после полудня
с 12:00 до 23:59
Варианты написания: PM, pm, p.m. или P.M.
Примеры:
I’ll be at home at 9 PM. - Я буду дома в 9 вечера.
The party will begin at 4 PM this Sunday. - Вечеринка начнется в 16:00 в это воскресенье.
Запомните:
Полночь - это 12 AM
Полдень - это 12 PM
Как запомнить:
Например, так: А - первая буква алфавита. Новый день, когда наступает полночь, тоже начинается с буквы А: AM.
PM легко запомнить, отталкиваясь от того, что что приставка post- обычно означает «после чего-то»: постмодернизм, постоплата, постоперационный и т.д. , а PM - "после полудня".
Нужно ли всегда записывать эти сокращения с заглавной буквы?
Время можно указать так:
- Строчными буквами с точками: a.m. и p.m.
- Строчными буквами без точек: am и pm
- Прописными буквами без точек: AM и PM
В некоторых англоязычных словарях можно найти информацию о том, что в формальном письме лучше использовать строчные буквы - a.m. и p.m. и ставить точки. При этом авторы допускают использование и других вариантов, но при этом важно соблюдать такой принцип - во всем тексте должен использоваться одинаковый формат записи. Важно также помнить, что после сокращений AM и PM не принято использовать слова morning, evening, night, или o’clock.
По "классическим" правилам не принято записывать цифру и сокращение строчными буквами слитно, без пробела: 9pm, 10am. Но, опять же, требования к записи могут отличаться. Например, для тех кто работает в журналистике, главным руководством, где описываются редакционные принципы, считается "style guide" (дословно: "руководство по стилю"). Из него можно узнать об особенностях стиля и тона изложения, оформлении текста и структуре, использовании терминологии и т.д. Так вот, британское издание "The Guardian" допускает слитное написание: 1am, 6.30pm и т.п. Такой "слитный" вариант записи довольно часто встречается в новостях.
Когда можно не использовать сокращения AM и PM?
Когда очевидно, что речь идет об утреннем или вечернем времени. Например, вы говорите о том, что завтракали в 9 часов. Очевидно, что это происходило утром. Можно сказать так:
I had breakfast at 9 o'clock. - Я позавтракал в 9 часов.
I had breakfast at 9. - Я позавтракал в 9.
А можно дополнительно использовать "in the morning":
I had breakfast at 9 (o'clock) in the morning. - Я позавтракал утром в 9 часов.
Как появилось сокращение "o'clock" и когда его использовать?
O’clock происходит от фразы «of the clock»:
Cокращение появилось тогда, когда люди определяли время по солнечным часам. Длина часа зависела от различных факторов, таких как, например, время года. Поэтому, когда человек в 14 веке хотел сказать, что "сейчас 5 часов", то он употреблял фразу: "It is five of the clock", дословный перевод фразы звучит как "На часах пять". Позже, в 16-17 веках фразу "of the clock" сократили до буквы "o" с апострофом.
Современное o'clock используется тогда, когда говорят о точном времени без минут, например, "час дня" или "два часа".
Как сказать "ровно ... часов"?
He came at 5 o'clock SHARP. - Он прибыл ровно в 5 часов.
It's EXACTLY 3 o'clock. - Сейчас ровно три часа.
Mr Green arrived at six ON THE DOT. - Мистер Грин прибыл ровно в шесть.
Чем отличаются слова "hour" и "o’clock"?
Слово o’clock обозначает время на циферблате.
Например: 2 O'CLOCK – 2 часа (на циферблате):
The film starts at 2 O'CLOCK. - Фильм начинается в два часа.
Слово hour обозначает продолжительность, длительность:
I have been waiting for you for 2 HOURS already. - Я тебя жду уже 2 часа.
Если статья вам понравилась, не забудьте подписаться на канал❤️
Приглашаю всех в Telegram 😀
ДРУГИЕ ИНТЕРЕСНЫЕ МАТЕРИАЛЫ НА КАНАЛЕ:
Английские идиомы со словом COLOURS и почему в них речь идет не про цвета?
Как, помимо "рисовать", переводится DRAW?
КАК ЧИТАЮТСЯ ГОДЫ ПО-АНГЛИЙСКИ?
Как по-английски сказать: "сделать комплимент" и в чем разница между COMPLIMENT и COMPLEMENT?
Возраст, cрок службы, эпоха, совершенноление и вечность? Слова Age и Ages!