Найти тему
АНГЛИЙСКИЙ НА ЛАДОНИ

Что означает AM и PM? В чем разница между o'clock и hour?

by Jon Tyson
by Jon Tyson

Начнем с того, что существует два формата времени: 24-часовой и 12-часовой. Первый для нас привычен и понятен, но в таких странах, как США, Канада (за исключением Квебека), Австралия и Новая Зеландия - используют второй вариант.

В Великобритании и некоторых других англоязычных странах используются оба формата. 24-часовая система счисления используется в расписаниях и на большинстве цифровых часов, но 12-часовая система широко используется в повседневной жизни.

24-часовой формат используется в объявлениях аэропортов и железнодорожных вокзалов:

The next train arriving at Platform four is the twenty fifteen (20:15) service to London Euston. - Следующий поезд, прибывающий на четвертую платформу, - поезд на двадцать пятнадцать до Лондон-Юстон.

12-часовой формат предполагает разделение 24 часов, составляющих сутки, на два 12-часовых интервала. В английском языке время в этих интервалах обозначается AM и PM.

-2

Про утреннее время говорят:

AM = Ante meridiem (лат.) - до полудня
с 00:00 до 11:59
Варианты написания: AM, am, a.m. или A.M.

Примеры:

She woke up at 6 AM this Saturday. - Она проснулась в 6 утра в эту субботу.

She needs to go to work at 8 AM tomorrow.- Ей нужно идти на работу завтра в 8 утра.

Про дневное и вечернее:

PM = Post meridiem (лат.) - после полудня
с 12:00 до 23:59
Варианты написания: PM, pm, p.m. или P.M.

Примеры:

I’ll be at home at 9 PM. - Я буду дома в 9 вечера.

The party will begin at 4 PM this Sunday. - Вечеринка начнется в 16:00 в это воскресенье.

Запомните:

Полночь - это 12 AM

Полдень - это 12 PM

Как запомнить:

Например, так: А - первая буква алфавита. Новый день, когда наступает полночь, тоже начинается с буквы А: AM.

PM легко запомнить, отталкиваясь от того, что что приставка post- обычно означает «после чего-то»: постмодернизм, постоплата, постоперационный и т.д. , а PM - "после полудня".

Нужно ли всегда записывать эти сокращения с заглавной буквы?

Время можно указать так:

  1. Строчными буквами с точками: a.m. и p.m.
  2. Строчными буквами без точек: am и pm
  3. Прописными буквами без точек: AM и PM

В некоторых англоязычных словарях можно найти информацию о том, что в формальном письме лучше использовать строчные буквы - a.m. и p.m. и ставить точки. При этом авторы допускают использование и других вариантов, но при этом важно соблюдать такой принцип - во всем тексте должен использоваться одинаковый формат записи. Важно также помнить, что после сокращений AM и PM не принято использовать слова morning, evening, night, или o’clock.

По "классическим" правилам не принято записывать цифру и сокращение строчными буквами слитно, без пробела: 9pm, 10am. Но, опять же, требования к записи могут отличаться. Например, для тех кто работает в журналистике, главным руководством, где описываются редакционные принципы, считается "style guide" (дословно: "руководство по стилю"). Из него можно узнать об особенностях стиля и тона изложения, оформлении текста и структуре, использовании терминологии и т.д. Так вот, британское издание "The Guardian" допускает слитное написание: 1am, 6.30pm и т.п. Такой "слитный" вариант записи довольно часто встречается в новостях.

theguardian.com
theguardian.com

Когда можно не использовать сокращения AM и PM?

Когда очевидно, что речь идет об утреннем или вечернем времени. Например, вы говорите о том, что завтракали в 9 часов. Очевидно, что это происходило утром. Можно сказать так:

I had breakfast at 9 o'clock. - Я позавтракал в 9 часов.
I had breakfast at 9. - Я позавтракал в 9.

А можно дополнительно использовать "in the morning":

I had breakfast at 9 (o'clock) in the morning. - Я позавтракал утром в 9 часов.

Как появилось сокращение "o'clock" и когда его использовать?

O’clock происходит от фразы «of the clock»:

Cокращение появилось тогда, когда люди определяли время по солнечным часам. Длина часа зависела от различных факторов, таких как, например, время года. Поэтому, когда человек в 14 веке хотел сказать, что "сейчас 5 часов", то он употреблял фразу: "It is five of the clock", дословный перевод фразы звучит как "На часах пять". Позже, в 16-17 веках фразу "of the clock" сократили до буквы "o" с апострофом.

Современное o'clock используется тогда, когда говорят о точном времени без минут, например, "час дня" или "два часа".

St. Katharine Docks, London, United Kingdom, by Sarah Tona.
St. Katharine Docks, London, United Kingdom, by Sarah Tona.

Как сказать "ровно ... часов"?

He came at 5 o'clock SHARP. - Он прибыл ровно в 5 часов.
It's EXACTLY 3 o'clock. - Сейчас ровно три часа.
Mr Green arrived at six ON THE DOT. - Мистер Грин прибыл ровно в шесть.

Чем отличаются слова "hour" и "o’clock"?

Слово o’clock обозначает время на циферблате.

Например: 2 O'CLOCK – 2 часа (на циферблате):

The film starts at 2 O'CLOCK. - Фильм начинается в два часа.

Слово hour обозначает продолжительность, длительность:

I have been waiting for you for 2 HOURS already. - Я тебя жду уже 2 часа.

Если статья вам понравилась, не забудьте подписаться на канал❤️

Приглашаю всех в Telegram 😀

ДРУГИЕ ИНТЕРЕСНЫЕ МАТЕРИАЛЫ НА КАНАЛЕ:

Английские идиомы со словом COLOURS и почему в них речь идет не про цвета?

Как, помимо "рисовать", переводится DRAW?

КАК ЧИТАЮТСЯ ГОДЫ ПО-АНГЛИЙСКИ?

Как по-английски сказать: "сделать комплимент" и в чем разница между COMPLIMENT и COMPLEMENT?

Возраст, cрок службы, эпоха, совершенноление и вечность? Слова Age и Ages!