Какое отношение современные технологии имеют к фантастике, пропахшей нафталином?
А самое прямое - представляете ещё двадцать лет назад гигантский объем фантастических произведений был просто недоступен. Кто мог похвастаться подшивкой "Мира приключений" за 1926 год (и тем более за 1911) или «Science and Invention» за 1921 год? Я думаю единицы.
А сейчас добрые люди отсканировали и выложили почти всё изданное за последнюю тысячу лет. Хотите "Часослов герцога Беррийского" - пожалуйста, даже пустые разграфленные страницы отсканированы. Хотите "Amazing Stories" за июль 1929 - пожалуйста, ещё и текст распознан.
А если не распознан - не беда, онлайн распознавание даже первоначальное форматирование сохраняет.
А создание иллюстраций по описаниям - это же просто бомба!
В удивительное время живём мы!
Я вот недавно задумался, а может немного улучшить иллюстрации в старых журналах, и соответственно в моих переводах? Мы ведь в современном мире привыкли к цветным изображениям. Немного пошевелив извилинами и порывшись в Сети, я сделал иллюстрации к серии "Таинственные изобретения доктора Хэкенсоу" цветными в стиле журнала "Техника-молодежи" времён моей молодости.
Оказалось, что сейчас такую работу можно сделать по щелчку пальцами, одним движением компьютерной мышки...
Прошу оценить получившиеся результаты.
Как думаете, так лучше, чем черно-белый вариант или сепия?