Эту песенку Майкл написал, когда ему было всего 17 лет, и когда он подрабатывал в качестве an usher ► того, кто проводит вас по тёмному залу в кинотеатре к своему месту, когда сеанс уже начался. На сладкое я вам расскажу, почему он сам не любил эту песню, и как он о ней отзывался.
А пока слушаем и наслаждаемся:
Time can never mend
The careless whispers
Of a good friend
To the heart and mind
Когда мы слышим, что his leg mended ► мы понимаем, что его нога срослась | зажила, а когда he tried to mend the vase, but failed ► он пытался склеить [разбитую] вазу, но ему это не удалось.
Время не залечит
Последствия сказанного беспечным шёпотом
Близкого (буквально: хорошего) друга
[Тех] слов, которые проникли в душу и разум
Ignorance is kind
There's no comfort in the truth
Pain is all you'll find
Should've known better, yeah
Ignorance как мы уже с вами когда-то видели ► невежество, но здесь это ► незнание | неосведомлённость. Что касается comfort то наши люди часто забывают, что это слово часто относится не только к тому, что ► на диване удобно сидеть, а машина у вас комфортабельная, но и к душевному покою или, шире, утешению,
Незнание – это проявление милосердия
Правда не даёт душевного покоя
Всё, что ты найдёшь [в ней] – это боль
Мог бы [и сам] догадаться [заранее] | Мог бы предвидеть, [что так и выйдет]
I feel so unsure
As I take your hand
And lead you to the dance floor
As the music dies
Something in your eyes
Calls to mind a silver screen
And all its sad goodbyes
Silver screen ► это, конечно, «голубой экран» в широком смысле [и ТВ, и кино], но так же говорят и о всей киноиндустрии.
Я чувствую себя таким неуверенным
Когда беру тебя за руку
И веду танцевать (буквально: на танцпол)
Когда музыка стихает
Что-то в твоих глазах
Вызывает в воображении образ [погасшего] телеэкрана [киноэкрана] [вариант: закончившегося фильма]
И все печальные прощальные сцены, [которые в нём были]
Здесь, как правильно понимает большинство поклонников, танец служит метафорой секса, стало быть, музыка стихает, после того, как кульминация сего действа позади.
Ref:
I'm never gonna dance again
Guilty feet have got no rhythm
Though it's easy to pretend
I know you're not a fool
Я больше никогда не буду танцевать
Тот, кто чувствует себя виноватым, ноги его не слушаются (буквально: у того в ногах нет чувства ритма)
Хотя притворяться и несложно
Я знаю, что ты поймёшь (буквально: ты не тупица | дурак)
Should've known better than to cheat a friend
And waste a chance that I've been given
So I'm never gonna dance again
The way I danced with you, oh
Коварное слово way в подобных выражениях часто сбивает с толку неопытных пользователей. I like the way you smile ► мне нравится, как ты улыбаешься. Сравните: His ways are just crazy ► Его манеры [то, как он поступает с людьми | его поведение] – совершенно дурацкие.
Я должен был предвидеть последствия, когда обманывал своего друга [изменил своему партнёру]
И профукал шанс, который мне был дан
Так что я больше никогда не буду танцевать
Так, как я танцевал с тобой
Как вы, наверное, уже заметили, Дзен не любит длинные посты (и авторов, которые их пишут), так что, если хотите прочитать разбор целиком – находите меня в соцсетях ВК, ОК или в телеграме.
А теперь, как и обещал – о том, почему Майкл не любил эту песню. В своей беллетризованной биографии Bare он признавался: «Мне жаль, что содержание [этой песни] не являлось плодом моего эмоционального развития, Я чувствую разочарование от того, что можно легкомысленно состряпать текст [песни], к тому же не особенно хороший, и он вдруг станет значить так много для такого большого количества людей. Это лишает автора многих иллюзий...»
Певца уже несколько лет нет с нами, а его песни продолжают ставить рекорды. Например, песня Last Christmas в первые дни 2021-го года побила рекорд, взлетев на первое место среди синглов в UK спустя… 36 лет, после того, как побывала на вершине аналогичного хит-парада в 1985-м!