Найти тему
Сам Себе Переводчик.

Повествовательные времена. Narrative Tenses. Часть 5. Учимся рассказывать истории на английском. Практика перевода. Intermediate+.

Добро пожаловать на канал Сам Себе Переводчик в нашу постоянную рубрику «Narrative Tenses». Здесь я сочиняю истории, а вы их переводите. Цель такого упражнения не распространить мои бессмертные труды среди англоязычной аудитории, а дать вам возможность отточить мастерство использования трех (а то и четырех!) прошедших времен в английском.

Давным-давно, еще в первой публикации на эту тему, было подробное объяснение, для чего нужно каждое из времен. Если у вас есть желание освежить теорию, то проходите по ссылке.

Кстати, в этом рассказе есть одна грамматическая новинка, а именно Future in the Past. Это о том, как перевести будущее, которое оказалось в прошлом. :) Такие предложения, как «Я подумал (прошедшее), что будет лучше остаться дома (будущее)». В таком случае фраза, где предполагалось наличие will, будет строиться с would.

It will be better to stay at home. – Simple Future.

I thought it would be better to stay at home.Future in the Past.

Еще пример:

Jack knew that it would be impossible to get that job. – Джек знал, что получить эту работу будет невозможно.

А теперь я предлагаю перейти к ПРАКТИКЕ. Рассказ сегодня получился длинным, но количество времен в английском с прошлой публикации не поменялось. Правда-правда, я проверила. Так что вооружайтесь Past Simple, Past Continuous и Past Perfect и вперед! Только не забывайте про новый грамматический сюрприз Future in the Past. ;) В конце рассказа есть готовый перевод для проверки, в который строго-настрого запрещено заглядывать, пока ваш вариант не готов.

Переведите рассказ на английский:

В аэропорту.

Сэм приехал в аэропорт слишком рано. Это было непохоже на него. Он всегда откладывал важные дела на последний момент, а потом несся сломя голову, чтобы успеть на рейс. Теперь же он не спеша шел по терминалу, выискивая информационное табло. Регистрация на его рейс еще даже не началась! Он направился в кафе, где можно было бы выпить чашку капучино и подождать. Сэм проходил мимо бара и вспоминал, как он провел в этом заведении пол ночи, ожидая отложенного рейса. Он потратил целое состояние, угощая красивую попутчицу, пока не узнал, что у нее был жених. Сэм завернул за угол и выбрал самый маленький столик в уютной кафешке. Просматривая меню, он заметил, что за соседним столиком сидела эффектная блондинка. “Какая удача!” – подумал он, заказав большой капучино. “Принесите этой милой девушке коктейль за мой счет”. У него была уйма времени. Сэм знал, что вскоре на регистрацию выстроится огромная толпа из тех, кто любит приходить вовремя, и ему придется простоять добрых полтора часа, дожидаясь своей очереди. Почему бы ему не провести это время здесь, в приятной компании. Блондинка живо отреагировала на нежданный подарок. Она игриво улыбнулась Сэму и кивнула на пустой стул рядом с собой. Он не думая присоединился к прекрасной даме. Они сидели и болтали о своих предстоящих путешествиях, допивая по третьему коктейлю, когда он услышал, что объявляли окончание регистрации на его рейс. Но это было невозможно! Он был уверен, что они провели в кафе максимум час! Сэм бросился к барной стойке расплатиться за угощение, поспешно распрощался с новой знакомой и побежал к стойке регистрации, не успев даже попросить номер телефона девушки. Он был уверен, что успеет уговорить диспетчера забрать его багаж и дать ему драгоценный посадочный талон. Но, когда Сэм добрался до стойки, все диспетчеры уже покинули свои рабочие места. “Что за невезение!” – он сердито пнул свой чемодан. Но Сэм был не из тех, кто долго грустит. Он тут же увидел положительные стороны этого происшествия. Блондинка была редкой находкой. Он быстро зашагал обратно. Но к своему разочарованию узнал, что дама покинула кафе сразу после его ухода. Теперь дела действительно были плохи. Сэм знал, что ему следовало пойти и купить новый билет, но он чувствовал себя таким несчастным. Проходя мимо знакомого бара, он резко остановился. Холодное пиво было то, что могло вернуть его к жизни. Минуту он колебался, но затем решительно направился в темное помещение.

(Ответ под картинкой)

-2

At the airport.

Sam arrived at the airport too early. It was unlike him. He always put off important matters to the last moment, and then he rushed headlong to catch the flight. Now he was walking slowly through the terminal, looking for an information board. Check-in for his flight hadn’t even started yet! He went to a cafe where he could have a cup of cappuccino and wait. Sam was walking past the bar and remembering how he had spent half the night in that place waiting for a delayed flight. He had spent a fortune treating a beautiful travelling companion until he had found out that she had a fiancé. Sam turned the corner and chose the smallest table in a cozy cafe. Looking through the menu, he noticed that a spectacular blonde was sitting at the next table. “What a luck!” – he thought, ordering a large cappuccino. “Bring that nice lady a cocktail at my expense.” He had a lot of time. Sam knew that soon a huge crowd of those who like to come on time would line up for check-in, and he would have to stand there for at least an hour and a half, waiting for his turn. «Why not spend this time here in a pleasant company? » The blonde vividly reacted to an unexpected gift. She smiled playfully at Sam and nodded to the empty chair beside her. He joined the beautiful lady without any hesitation. They were sitting and chatting about their upcoming travels, finishing their third cocktails when he heard that they were announcing the end of check-in for his flight. But it was impossible! He was sure that they had spent maximum one hour in the cafe! Sam rushed to the bar counter to pay for the drinks, hastily said goodbye to his new acquaintance and ran to the check-in desk before he even asked for the girl’s number. He was sure that he would manage to persuade the staff to pick up his luggage and give him the precious boarding pass. But, when Sam got to the counter, all the staff had already left their working places. “What a bad luck!” – he kicked his suitcase angrily. But Sam wasn’t one of those who grieves for a long time. He immediately saw the positive aspects of this incident. The blonde was a rare find. He walked back quickly. But to his disappointment, he discovered that the lady had left the cafe immediately after his departure. Now things were really bad. Sam knew he should go and buy a new ticket, but he felt so miserable. Passing by the familiar bar, he stopped suddenly. Only cold beer could bring him back to life. He hesitated for a moment, but then boldly headed into a dark room.

Конец.

Ставьте лайк, если рассказ пришелся вам по душе. Муза требует похвалы.

А на сегодня всё! Увидимся снова на канале Сам Себе Переводчик!

🍀Автор трудится как пчёлка, а пчёлки очень любят мёд 🍯 🍀

---> Поддержать автора (не только морально) можно по ССЫЛКЕ.