Угадайте, что такое "Павловский пассад"? Это у нас в дачном чатике так пишут. Глубоко. Поэтично! Мысль мечется в клетке ассоциаций: Павловский Моссад, Павловский пассат, Павловский пассаж, Павловский массаж... Но лучше всего – именно пассад конечно. Вихрем мчится он – сияющий, ослепительный – мимо коз и лопухов, мимо велосипедистов с привязанными к раме тяпкой и лопатой, мимо грустящих на переезде "копеек" с покосившимся бампером, мимо печных труб и колодезных журавлей... "Куда несёшься ты?.." А он: "Куры несутся. А я – мчусь! В будущее..." Однако мы в "Лучике" ретрограды. Ненавидим прогресс и цепляемся за прошлое, в котором, как известно, нет ничего, кроме галош. Поэтому в каждом номере журнала "проходим" с ребятами русский язык. Что такое "уповать" (вы-то знаете, а попробуйте у внука спросите), "вотчина", чем "смятение" отличается от "замятья" или "трáпезная" от "затрапе́зной". Можно сказать, "две крайности". А вот нет! Речь же о детях! Вспомните, сколько лет вы учили иностранный