C Зои Лионидас, исследователем Средневековья, переводчиком и лингвистом говорим о Жиле Де Рэ на протяжении нескольких десятков серий. Когда-то считать его было легко героем, потом он стал глупцом, потом безумным маньяком...
- В погоне ж за богатством и величием он стал заниматься всей этой нечистью. А был ли, простите, ожидаемый результат?
- Как и следовало ожидать, все усилия барона получить золото и власть через посредство адских сил (читай – хоровода шарлатанов), успеха не принесли, да и пожалуй, не могли принести. Посему, как видно разочаровавшись в возможностях своих соотечественников, Жиль отправил своего духовника – Эсташа Бланше, в Италию, «страну чернокнижников и ядов», где, по его мнению, отыскать нужного специалиста было намного проще.
- Нашел?
- Летом 1439 года в Милане, на беду своего хозяина, Бланше в самом деле столкнулся с неким молодым человеком, обладателем видной внешности и хорошо подвешенного языка; а попросту говоря, всем, что было необходимо шарлатану для осуществления его непростой деятельности. Этот бойкий итальянец носил имя Франческо Прелати, и в соответствии с показаниями, которые позднее даст на суде, был в полной мере обучен искусству алхимии и общения с потусторонними силами. Надо сказать, что Прелати был не первым итальянцем, которому пришлось подвизаться на службе Жилю, однако, о его предшественнике – Антонио ди Палермо, сведений не сохранилось.
Достойные соратники свели между собой знакомство в особняке местного епископа, где Бланше немедля принялся выспрашивать нового знакомца, в какой мере он владеет искомыми науками, получил ответ, полностью его удовлетворяющий, и тут же предложил своему новому знакомцу отправиться в Бретань, ко двору весьма щедрого и гостеприимного сеньора. Как и следовало ожидать, Прелати с готовностью согласился, а чтобы это согласие не показалось слишком уж поспешным, добавил, что в Нанте – столице бретонского герцогства, у него наличествует дальний родственник, и он желает воспользоваться случаем, чтобы навестить родню.
- Ну да, в Средневековье отправиться к двоюродному дяде за тысячу километров не часто оказия выпадает.
- Коротко говоря, обоим мошенникам удалось полюбовно договориться между собой, и Прелати пустился в путь, захватив с собой некий итальянский «гримуар» - книгу, содержавшую в себе заклинания духов и даже пакт для договора с дьяволом, написанный особым «адским» алфавитом, и составленный в полном соответствии с тогдашними формальностями. Кроме того, Прелати поспешил заверить своего будущего работодателя (через посредство все того же Бланше), что имеет в своем подчинении личного демона с игривым имечком «Баррон». Надо сказать, что подобное наименование довольно резко выпадало из привычной для средневекового человека демонологии, где нечистые духи обыкновенно именовались «Белиал, Бегемот, Вельзевул» и т.д., впрочем, эта неувязка ничьего удивления почему-то не вызвала.
Путешествие прошло без всяких хлопот, а на левом берегу Луары, в замке Флоран-ле-Вьей обоих достойных попутчиков уже дожидался почетный эскорт в составе Анрие, Пуату, а также двух молодых оруженосцев, должных с почетом препроводить обоих в замок Тиффож.
По собственным воспоминаниям, Прелати прибыл на место в мае – к празднику Вознесения, и разместился вместе с другим шарлатаном пониже рангом и некоей «старухой Перрот» - как видно, очередной заклинательницей.
- Просто, "команда мечты" какая-то!
- Привыкший к теплу и солнцу итальянец изначально чувствовал себя некомфортно, т.к. его комната была достаточно сырой, и продувалась ветром насквозь, однако, через некоторое время сумел добиться для себя нового обиталища – куда более удобного.
Изначально, впрочем, ему пришлось терпеливо ждать, когда хозяин соизволит вспомнить о его существовании, и попросту убивать время без особого толка. Дело в том, что его появление практически совпало по времени с прибытием Жанны дез Армуаз – той самой, в которой Жиль сумел разглядеть спасшуюся Жанну д’Арк. Об этом мы уже говорили, отметим лишь, что в течение нескольких следующих месяцев Прелати был предоставлен самому себе, и лишь после того, как Жиль окончательно разочаровался в своей гостье (или по причине хронического безденежья не в состоянии был ей помогать далее), наконец-то вызвал к себе итальянца, и приказал приступить к заклинаниям, обещая в случае успеха буквально осыпать его золотом.
- Интересно, зачем осыпать золотом того, кто может сам добыть золото. И зачем тому, кто может добыть золото устраиваться на зарплату к кому-то? Ну ладно, это я уже придираюсь к их доверчивости. Как успехи?
- Ход этих «сеансов» мы с полной уверенностью можем восстановить по свидетельствам на будущем Процессе. Итак, плотно поужинав, Жиль вместе со своим итальянским гостем, а также обоими слугами и Бланше, отправлялся в подвальный этаж, где во славу демона возжигались куренья из мирры и алоэ (их приносили с собой слуги), тогда как Прелати острием меча рисовал магический круг, а для полной уверенности окружал его по внешней стороне – каббалистическими знаками. В центр круга ставился горшок с землей, поверх которой помещался сильный магнит, и далее по приказу Жиля, все, кроме него и собственно заклинателя, уходили прочь.
Эти двое, оставшись в помещении, вступали в круг и далее, в течение пары часов сидя, стоя, или преклонив колени, произносили заклинания, требуя от демона Баррона немедленно явиться. Как и следовало ожидать, все их усилия пропадали впустую.
Что касается слуг, им приказывалось ждать конца сеанса в личных покоях Жиля, и с этим ожиданием оказалась связана одна достаточно любопытная история, которую мы знаем по свидетельству Пуату. По его собственным уверениям, едва оказавшись в покоях Жиля, он немедля уснул, а позднее два его товарища уверяли, будто в это самое время кто-то тяжелый, неуклюжий, и судя по звуку шагов – четвероногий, громко топал по крыше замка, пытаясь протиснуться сквозь чердачное окно туда, где находились Прелати и Жиль. Вопрос, почему для демона чердачное окно оказалось непреодолимым препятствием, как и следовало ожидать, ответа не получил. Столь же неясно, была ли вся эта история просто игрой воображения (а психика напуганных насмерть людей способна в самом деле на подобные фокусы), или же Анрие и Бланше попросту разыграли своего наивного приятеля.
- Хорошо, но если объективно толку не было, как вёл себя итальянец, чтобы сохранить лицо и корм?
- Ввиду полного отсутствия каких-либо результатов, Прелати объявил, что демон желает первоначально получить от Жиля расписку на свое имя. Жиль с готовностью согласился, и расписка, в которой изъявлялась готовность «отдать все, кроме души и лет жизни», благополучно была изготовлена и подписана «кровью, добытой из мизинца». Вслед за этим Прелати и сопровождавший его Пуату в глухую полночь отправились на луг, прилегавший к замку, где шарлатан в очередной раз изобразил магический круг, и взяв из рук Пуату горшок с магнитом, вступил внутрь. Несчастный слуга, которому настрого было запрещено осенять себя крестным знамением, по собственному признанию делал это тайком, и слышал, как итальянец громким голосом взывал к «Баррону», который, как несложно догадаться, явиться вновь не соизволил, зато на обоих незадачливых заклинателей обрушился настоящий ливень, и они вынуждены были возвратиться, промокнув до нитки…
Продолжение следует, а пока следует напомнить нашим читателям, что все части нашего рассказа можно найти здесь, а ещё не забудьте поставить лайк, ну а если не подписались, то самое время.