Отмечу, что статья сделана с приоритетом на русский язык!
"Эксцельза" (Excelsa), гибрид Wichurana:
"Эбб Тайд " (Ebb Tide), флорибунда:
«Энститю Люмьер» (Institut Lumiere), шраб:
"Эмильен Гийо" (Emilien Guillot), шраб:
"Эрик Таберли" (Eric Tabarly), клаймбер:
"Эшли" (Ashley), ч/г:
"Эмейзинг Грейс" (Amazing Grace), ч/г:
"Э Шропшер Лэд / Парень из Шропшира" (A Shropshire Lad), английская:
"Эльф" (Elfe), клаймбер:
"Эсмеральда" (Esmeralda), ч/г:
"Эльдорадо" (Eldorado), ч/г:
"Эльмсхорн" (Elmshorn), мускусный гибрид Moschata:
"Эйфелева башня" (Eiffel Tower), ч/г:
"Эль" (Elle), ч/г:
"Эдди Митчелл" (Eddy Mitchell), ч/г:
"Эверест" (Everest), ч/г, оригинатор: Walter Easlea & Sons:
"Эвелин" (Evelyn), английская:
"Элизабет Стюарт" (Elizabeth Stuart), шраб:
"Эмма де Мейян" (Emma de Meilland), срезочная:
"Эви" (Evy), флорибунда:
"Эл Ди Брейтуэйт" (Leonard Dudley Braithwaite), английская:
«Эрмóса» (Xermosa), срезочная:
«Энн Хэндэрсон» (Ann Henderson), флорибунда:
«Эдуард Вермёлен» (Edouard Vermeulen), шраб:
«Эпоха Мондадори» (Epoca / Epoca Mondadori), ч/г:
"Эглантин" (Eglantyne), английская:
«Эли Семун» (Elie Semoun), флорибунда:
«Эль Торо» (El Toro), срезочная:
«Эдванс+» (Advance+), ч/г:
«Экзотика» (Exotica), ч/г:
«Эвеланч» (Avalanche), ч/г:
«Эмили Бронте» (Emily Bronte), английская:
«Элина» (Elina), ч/г:
«Этруска» (Etrusca), ч/г:
«Эрфордия» (Erfordia), флорибунда:
«Эйрбраш / Аэрограф» (Airbrush), флорибунда:
«Эротик Рококо» (Erotic Rokoko), спрей:
«Эрроу Фолиз» (Arrow Folies), спрей:
Спасибо за внимание!