Найти в Дзене
Love English with Nestor Messin

"Спонтанные решения" на английском языке: как это говорят настоящие американцы.

Всем привет!

В сегодняшней публикации я расскажу как можно сказать на английском, когда кто-то принимает спонтанные, внезапные и поспешные решения. Фразы довольно разговорные, поэтому они обязательно вам пригодятся при общении с носителями английского языка.

Уважаемые подписчики! Напоминаю, что в дзене есть полезные вкладки "сохранить" и "поставить лайк". Чаще пользуйтесь ими, так вы сможете в любое время вернуться к полезной для вас публикации на моем канале и освежить в памяти полезную инфу

Итак, поехали!

Американочка релаксует в поле.
Источник изображения: https://mir-s3-cdn-cf.behance.net/project_modules/max_1200/49605541922255.57ba0919b677c.jpg
Американочка релаксует в поле. Источник изображения: https://mir-s3-cdn-cf.behance.net/project_modules/max_1200/49605541922255.57ba0919b677c.jpg

1. Spur of the moment - спонтанный, импровизированный, под влиянием момента.

  • Пример. I just did it on the spur of the moment (Я просто сделал это спонтанно).

2. Snap decision - внезапное решение, спонтанное решение, поспешное решение.

  • Пример. I don't like to make a snap decision (Я не люблю делать поспешных решений).

3. Spontaneous decision - спонтанное решение.

Ну и, конечно, можно использовать слово "spontaneous" [spɒnˈteɪnɪəs], которое очень красиво звучит на слух.

  • Пример. Perhaps it was a spontaneous decision (Видимо, это было спонтанное решение).

На сегодня все.

Смотрите также:

Если статья была полезна, ставьте жирный лайкос и подписывайтесь на канал.

Также напоминаю, в описании канала я сделал специальные рубрики, где вы можете освежить в памяти как слова уровня Advanced, так и полезные разговорные штучки.

For your convenience (Для вашего удобства).