Найти в Дзене
Шкатулка с историями

За прялку ее не усадишь!

Убивая Цезаря, заговорщики не приняли во внимание реального положения вещей. Они рассчитывали, что Римская Республика еще жива, что формула "Сенат и народ римский" имеет реальный вес, не осознавая, что если республика в последние лет 40 и дышала - то только в промежутках между зарубами амбициозных военачальников. Соответственно, и воины, те самые легионеры - были уже вовсе не граждане старого Рима по духу, а скорее частная армия этих самых военачальников. В этом заключалась ключевая ошибка Брута и Кассия - а вовсе не в том, что они пощадили Антония или кого-то еще из клики Цезаря. Не Сенат решал. И тем более не народ. Решала армия. Осознав свой просчет, Брут с Кассием пришли к выводу, что принципы в принципе могут быть гибкими, и нужно просто шагать проторенной дорожкой. Авось куда-то выведет, в хорошее место. Как говорится, республиканские убеждения, доброе слово и пара десятков легионов всегда эффективнее, чем просто убеждения и доброе слово. Имея парочку фиговых листочков зак

Убивая Цезаря, заговорщики не приняли во внимание реального положения вещей.

Они рассчитывали, что Римская Республика еще жива, что формула "Сенат и народ римский" имеет реальный вес, не осознавая, что если республика в последние лет 40 и дышала - то только в промежутках между зарубами амбициозных военачальников. Соответственно, и воины, те самые легионеры - были уже вовсе не граждане старого Рима по духу, а скорее частная армия этих самых военачальников. В этом заключалась ключевая ошибка Брута и Кассия - а вовсе не в том, что они пощадили Антония или кого-то еще из клики Цезаря. Не Сенат решал. И тем более не народ. Решала армия.

АП
АП

Осознав свой просчет, Брут с Кассием пришли к выводу, что принципы в принципе могут быть гибкими, и нужно просто шагать проторенной дорожкой. Авось куда-то выведет, в хорошее место.

Как говорится, республиканские убеждения, доброе слово и пара десятков легионов всегда эффективнее, чем просто убеждения и доброе слово.

Имея парочку фиговых листочков законности, вроде распоряжения Антония убраться в провинции и списка этих провинций, распределенных еще при Цезаре, Брут с Кассием, спокойно, особо не таясь, все лето строили флот и собирали взносы со своих политических союзников.

Консул Антоний либо не осознавал опасности, либо не мог им помешать.

Наконец, в конце лета пришло время прощаться с Италией и родными.

-2

Порция, жена Марка Брута, вероятно, ожидавшая ребенка в том момент, следовала за ним до острова Нисида в Неаполитанском заливе - где у Брута была вилла. (не забываем, что это рассказ о неприлично богатых людях с шикарной недвижимостью в разных живописных локациях и сотнями рабов, готовых исполнить любой их каприз)

В одной из комнат стены были расписаны сценами из "Илиады", там где Гектор прощается с Андромахой. Мы высокомерно думаем, что изобрели все на свете - но как видно, постмодернизм прекрасно существовал и в 1м веке до нэ. По крайней мере Порция четко уловила ассоциации и культурный контекст, и каждый день ходила лить слезы перед несчастными Гектором и Андромахой.

Видя образ сво­их соб­ст­вен­ных стра­да­ний, Пор­ция не мог­ла сдер­жать слез и все пла­ка­ла, мно­го раз на дню под­хо­дя к кар­тине. Когда же Аци­лий, один из дру­зей Бру­та, про­чи­тал на память обра­щен­ные к Гек­то­ру сло­ва Анд­ро­ма­хи:
Гек­тор, ты все мне теперь — и отец, и любез­ная матерь.
— Брут улыб­нул­ся и заме­тил: «А вот мне никак нель­зя ска­зать Пор­ции то же, что гово­рит Анд­ро­ма­хе Гек­тор:
Тка­ньем, пря­жей зай­мись, при­ка­зы­вай женам домаш­ним.
Лишь по при­род­ной сла­бо­сти тела усту­па­ет она муж­чи­нам в доб­лест­ных дея­ни­ях, но помыс­ла­ми сво­и­ми отста­и­ва­ет оте­че­ство в пер­вых рядах бой­цов — точ­но так же, как мы"
-3

Типаж "политическая амазонка", к которому относилась Порция, очень узнаваемый и распространенный - не сомневаюсь, что она была бы как дома, на любых баррикадах и в любой "Народной воле". Благо, что с течением времени цари, кесари и прочие тираны расплодились без всякой меры.

Это очень смешное среднековое изображение Брута и Порции. Просто присмотритесь к выражению лиц
Это очень смешное среднековое изображение Брута и Порции. Просто присмотритесь к выражению лиц

Однако, думается, Брут несколько польстил своей жене. Она оказала огромное влияние на его мировоззрение и роковое решение убить Цезаря, но все-таки, уезжая, он поручил дела более циничным и менее впечатлительным женщинам - своей матери Сервилии и своим стервозным сестрам. (за ткацкий станок ни одну из этих дам, видимо, было уже не загнать)

Остается сказать, что своим семейным счастьем Брут с Порцией, парадоксальным образом, были обязаны Цезарю. Только смерть отца, Катона, и первого мужа, Бибула, в Гражданской войне, освободили Порцию для брака с кузеном Марком. Ну и конечно, счастье это оказалось весьма недолгим - они поженились летом 45 г до нэ, и навсегда расстались всего год спустя.

Второе трогательное прощание состоялось в Велии, городке на 100 км южнее Неаполя.

Цицерон
Цицерон

Марк Туллий Цицерон после убийства Цезаря нутром чувствовавший, что добром все это не кончится, в какой-то момент решил - что все, хватит! Он уже слишком стар, и нахлебался приключений по горло. Война - дело молодых, лекарство против морщин и тп. В общем, Цицерон решил уехать из Италии - ну например, чтобы навестить своего сына, учившегося в Афинах.

Заговорщикам, разумеется, решение Цицерона не очень понравилось... Получается, Цицерон столько лет настраивал Марка Брута против Цезаря, чтобы сбежать в решающий момент?

Но природная тактичность не давала Бруту высказать свои претензии напрямую. Вероятно, ему даже ножом пырнуть было проще, чем устроить ссору и выяснение отношений.

Как бы то ни было, Цицерон, для которого одобрение значимых для него людей было крайне важно, чувствовал себя не в своей тарелке. И надо же такому случиться, что когда Цицерон уже отплывал от Италии, подул обратный ветер, и ему пришлось вернуться в ожидании хорошей погоды. На беду, на том же берегу оказался Марк Брут, тоже занятый своими кораблями. Брут, очевидно, не понял(или сделал вид, что не понял) , что Цицерон вернулся из-за ветра, а не по собственной воле, и был очень рад видеть своего старого друга.

Марк Брут
Марк Брут

Таким образом бедняга-оратор оказался в ужасной этической ловушке, из которой ему уже не суждено было выбраться живым.

Вот послед­нее, пожа­луй, самое тяж­кое: «Ведь наш Брут мол­чит», то есть: не осме­ли­ва­ет­ся сове­то­вать чело­ве­ку тако­го воз­рас­та.
Когда я за пят­на­дцать дней до сен­тябрь­ских календ при­был в Велию, Брут услы­хал об этом; ведь он со сво­и­ми кораб­ля­ми был у реки Гелет, на рас­сто­я­нии трех миль по эту сто­ро­ну от Велии. Он тот­час ко мне пеш­ком. Бес­смерт­ные боги! Как он, силь­но обра­до­ван­ный моим воз­вра­ще­ни­ем или, луч­ше, пово­ротом назад, излил все то, о чем мол­чал, так что я вспом­нил твое: «Ведь наш Брут мол­чит»!
Он радо­вал­ся, что я избе­жал двух тяг­чай­ших упре­ков; одно­го, кото­рый я, как я пони­мал, навле­кал на себя, пред­при­ни­мая поезд­ку, — в утра­те надеж­ды и остав­ле­нии государ­ства (мне везде с пла­чем сето­ва­ли люди, кото­рых я не заве­рял в сво­ем ско­ром воз­вра­ще­нии);
дру­го­го, по пово­ду кото­ро­го Брут и быв­шие вме­сте с ним (их было мно­го) радо­ва­лись, что я избе­жал упре­ка, — буд­то я, как пола­га­ли, выехал на олим­пий­ские игры. Позор­нее это­го нет ниче­го при любом поло­же­нии государ­ства, но при нынеш­нем это невоз­мож­но оправ­дать. Да, я чрез­вы­чай­но бла­го­да­рен авст­ру, кото­рый отвра­тил от меня столь вели­кое бес­че­стие. - Цицерон Аттику.

Цицерон вернулся в Рим. Чтобы защищать интересы Республики, чтобы написать своим знаменитые филиппики против Антония, и чтобы умереть за это.

В пьесе "Юлий Цезарь" Шекспир наделил своего Брута очень интересным качеством: первоначально нам кажется, что Кассий манипулирует Брутом. Самому Кассию так кажется. Но он просто не осознает, что имеет дело с манипулятором куда более высокого уровня. Брут, в принципе действуя даже не осознанно, мгновенно загоняет Кассия под каблук - и тот вынужден делать то, что Брут хочет. Согласен с этим Кассий или нет.

В реальности Цицерона постигла такая же участь, что и шекспировского Кассия. Планируя сделать одно, он сделал совершенно иное. И даже сам не понял, как так получилось.

Брут тем временем оказался в Афинах. Там он прожил много лет и имел массу друзей. Встречали его тепло... даже горячо, тут же поставив в Акрополе статую - в компанию к Гармодию и Аристогитону (древним тираноборцам)

Рабочий и колхозница, то есть Гармодий и Аристогитон
Рабочий и колхозница, то есть Гармодий и Аристогитон

Народ при­вет­ст­во­вал его не толь­ко вос­тор­жен­ны­ми кли­ка­ми на ули­цах, но и осо­бы­ми поста­нов­ле­ни­я­ми Собра­ния. Посе­лив­шись у одно­го из сво­их госте­при­им­цев, Брут ходил слу­шать ака­де­ми­ка Фео­м­не­ста и пери­па­те­ти­ка Кра­тип­па и, зани­ма­ясь с ними фило­со­фи­ей, каза­лось, с голо­вою был погру­жен в нау­ку, но меж­ду тем, испод­воль, вел при­готов­ле­ния к войне.

Работа, проведенная Брутом и Кассием еще в Италии, дала свои плоды.

Его предшественник, римский претор - вместо того чтобы отправить казну в Рим, оставил ее в распоряжение Брута.

Цезарианец Гортензий, сын оратора, наместник Македонии, по совпадению оказавшийся родственником Брута (напомню, что покойный дядя Марка Брута, Цепион, усыновивший его, был женат на сестре этого Гортензия) просто передал ему эту эту провинцию вместе с войском.

В то же войско затем влились легионеры Помпея, рассеянные по Македонии со времен битвы при Фарсале. Склады оружия, которое Цезарь заготавливал для Парфянского похода, тоже были незамедлительно захвачены. Вся римская молодежь, находившаяся на обучении в Афинах, завербовалась в ряды новой республиканской армии.

В общем, буквально за несколько месяцев Бруту удалось собрать войско размером в 8 легионов и конфисковать казну размером в 16 тыс талантов (это 544 тонны золота),деньги были направлены в-основном на строительство флота.

Успехи Кассия в Сирии были еще более впечатляющими - но об этом позже.

Кассий
Кассий

К концу этого судьбоносного года у Брута были все основания находиться в прекрасном настроении. Однако...

В поп-культуре бытует мнению, что после убийства Цезаря совесть должна была обязательно угрызать Брута.

Публично он никогда не выражал подобных чувств, напротив, упорствовал в своих принципах до конца. Все-таки Брут был политиком, а они умеют скрывать чувства.

Но все же, думаю, можно сказать, что какой-то червячок упорно точил его подсознание (раз уж сознание было полностью подчинено логике необходимости уничтожить тирана). Впервые это проявилось как раз в Афинах.

монета Брута с изображением Аполлона
монета Брута с изображением Аполлона

На пиру по случаю своего дня рождения Брсв попросил чашу, чтобы произнести тост, и вместо воодушевляющей речи, внезапно выдал цитату из Илиады, слова, что произнес Патрокл, умирая:

Гроз­ная Мой­ра меня и сын Лето́ погу­би­ли

Сын Лето-это бог Аполлон, которого Брут считал своим покровителем. Никто из гостей не понял, почему этот человек, которому нужно радоваться и гордиться собой, на празднике вещает о своей гибели, и о том, что боги от него отвернулись. Возникла, как говорится, неловкая пауза. Несомненно, Брут потом извинился и сказал более подходящий тост.

Но предсказание уже было сделано.

Октавиан
Октавиан

И интересно то, что именно с Аполлоном ассоциировал себя человек, погубивший Брута. Племянник Цезаря Октавий, который после принятия завещания своего дяди, стал известен как Гай Юлий Цезарь Октавиан,или Октавиан Август.

Продолжение тут