Найти тему
Вести с Фомальгаута

Холод на семь томов

...холод сводит суставы...

Холод...

...холод...

Это неправда, что океан наполнен водой, кто скажет, тому не верьте – океан наполнен холодом, нестерпимым, жгучим, сводящим с ума.

Холод.

Холод.

И так до конца страницы, если не всей книги страниц так в шестьсот, или восемьсот, а еще лучше на три тома, или даже на десять, да что десять, давайте серию, сотни книг, и на каждой странице – холод, холод, холод-холодхолодхолодхолод, или даже не холод, какое-то слово, которое еще не придумали, которое как нельзя лучше покажет это нестерпимое жжение, иглами вонзающееся в плоть...

Холод.

Здесь надо представлять бездну под нами, и бесконечность вокруг нас и над нами – ничего не представляется, только нестерпимый холод.

Семеро.

Я не знаю, только догадываюсь – семеро, кажется, было больше, сейчас не помню, десять, или тринадцать, какие-то имена, лица, ну как вам кораблик, а, да хорошо...

Всплеск.

Обломок чего-то не пойми чего, обломок обломка качается на волнах...

Тянутся, тянутся руки, странное дело, нас семеро, а рук как будто бы миллион...

- ...вы понимаете... роман века... роман века...

Кто-то тянется к обломку обломка, бормочет – роман века, роман века, вы понимаете, там должен разбиться самолет, вернее, он уже разбился, но об этом никто не знает, вернее, вы понимаете...

Из всего из этого я понимаю, что должен отдать ему обломок обломка, потому что у него роман, а у меня романа нет, и он должен дописать во что бы то ни стало, вы понимаете, понимаете...

Холод.

Холод.

Холод.

Сжимаю зубы, насколько у меня еще есть силы что-то сжать.

- Я... я допишу...

- Вы...?

- Я до... пи... шу... ваш... ро... – пытаюсь говорить, говорить не получается, пытаюсь донести до него мысленно – до... пи...

- Допишете?

Пытаюсь выдавить из себя хоть какой-то знак согласия, не получается.

- Ну, смотрите...

Обломок обломка покачивается на волнах, пытаюсь дотянуться, тянется чья-то рука...

- Дайте... дайте...

Делаю вид, что не слышу...

- Частицы... понимаете, частицы... антиматерия...

- Не понимаю.

- ...полжизни работала...

Сжимаю зубы.

- Доделаю.

- Вы...?

- Доделаю.

Рука безвольно опускается.

Холод.

Обломок обломка на волнах.

- ...часы...

- А...? Полпятого вроде...

- Да нет... часы... часы на ветке... они летят... а из них девушка...

Понимаю, киваю:

- Я допишу за вас эту картину. Допишу.

Тянутся, тянутся руки к обломку обломка...

- ...вы понимаете... замок на вершине горы...

Спрашиваю:

- Картина?

- Какая картина... да вы не построите, где вам...

- ...построю...

...обломок обломка...

Холод...

Холодхолодхолод...

- ...да дайте, дайте, да вы все равно в этом ничего не поймете!

- Пойму, кто сказал, что не пойму!

Мне передают идеи – телепатически, быстро-быстро-быстро, скорее, здесь уже нет времени на слова...

- ...яйцо... из него вылупляется дом...

- Картина?

- ...скульптура... она должна быть живая...

- ...сделаю...

Идеи, идеи, идеи... собираю их все по крупицам, оглядываю холод, холод, холод, хватаюсь за обломок обломка...

.

- ...все по-честному... мы договорились... я обещал им...

- ...и вы что, собираетесь реализовать все эти идеи?

- Думаю... думаю, что смогу...

.

...лихорадочно записываю идеи, идеи, идеи, прикидываю, что-то не густо с семерых человек, учитывая, что двое из них врали, как сивые мерины, так что всего пять идей... Не густо, не густо, говорю я себе, надо бы еще штук пяток, - иду к кассе брать билет на какой-нибудь рейс из ниоткуда в никуда, лишь бы над океаном...