Найти тему

Почему японцы каждую весну поджигают склоны гор и любуются этим

Мы с Таро путешествуем по Кумамото. Удивительно как каждый месяц меняются горы и вулкан Асо! Были здесь в конце февраля - пейзажи выглядели совсем по-другому! На вершинах гор тогда лежал снег.

А трава на склонах была такого красивого золотистого цвета! Издали она казалась мягкой и шелковистой, хотелось выйти из машины и походить по ней.

-2

На фоне серо-голубого неба удивительная, сверкающая на солнце травка, выглядела потрясающе красиво!

-3

В этом районе, на склонах гор Асо, раскинулись обширные равнины с впечатляющим ландшафтом. Не зря их воспевали японские поэты и изображали художники!

Сейчас, в начале апреля, только едва-едва заметна легкая зелень, которой начали покрываться горные склоны.

Чтобы пробилась нежная молодая травка (и не только), каждый год, в начале марта, местные жители ("джимото") поджигают старую пожелтевшую растительность - это мероприятие проводится вот уже более 1000 лет и называется оно - "Асо Но-яки" ("Но" - название места, "яки" - жарить).
Пламя и дым "Но-яки" - знакомый местным селянам пейзаж с рождения, для них он возвещает приход весны в горах Асо.

-6

Частые извержения вулканов и выпадение пепла не позволяют склонам покрыться лесом, а люди прикладывают много усилий, чтобы сохранить пастбища для выпаса скота.
Как говорят японцы, "горные равнины вот уже более 1000 лет находятся в симбиозе с природой и людьми, являются историческим объектом".
Считается, что "Но-яки" имеет большое значение для лугов, которые требуют ухода и заботы человека.

-7

Известно, что об этом мероприятии есть упоминание в древних "Хрониках Японии" - "Нихонсхоки" (720 н.э.), в те времена здесь уже были обширные луга.
А в "Энгишики" ("Процедуры эпохи Энги" - история, книга о законах и обычаях 905-927 г.г). тоже говорится, что скотоводы ранней весной выжигали в этих краях траву.

-8

Известно, что в регионе Асо японцы издавна разводили скот. Кроме того, трава, растущая в этих местах, была необходима не только для выпаса коров и лошадей, но и для изготовления соломенных крыш.
Как сейчас происходят "Асо Но-яки"?
В начале марта собираются местные жители и ходят по лугам, бьют в барабаны, звенят в колокола, отпугивая оленей, енотов, кабанов, кроликов и другую живность, а затем уже разжигают огонь.
Животные, привыкшие к извержениям вулкана и к "Но-яки", уходят, чтоб не угодить в пекло.
И вот, сухую золотистую поросль, высотой более чем метр, сжигают всю и сразу!

-9

Селяне уверяют, что "Но-яки" предотвращют обвалы и оползни, помогают сохранить горные источники. Сжигать траву необходимо и для защиты пастбищ, а если этого не делать, то луга станут неровными, зарастут кустарником и разрушится экосистема - пострадает дикая флора и фауна и уникальные подземные воды Асо.
В проведение "Асо-но-яки" задействовано большое количество людей, принимают участие и "джимото", и волонтеры, и пожарные.

-10

Чтобы все прошло гладко - все участники заранее проходят обучение. Ведь это весьма опасная работа, и только люди, прошедшие специальную подготовку, допускаются к местам горения пампасной травы.

А с раннего утра, в специально отведенных местах, собирается много туристов-зрителей. Рядом - дежурят пожарные с огнетушителями.
И вот начинается поджигание! Из сухой пожухлой травы вздымается яркое пламя, громко потрескивая и дымя, ярким огнем горит сухая поросль!

-11

Опытные товарищи контролируют ситуацию, чтобы не допустить пожара - при необходимости тушат огонь с помощью водоотливного устройства, называемого "струйным стрелком".

-12

Луга на склонах гор Асо, превратившиеся в выжженные поля, понемногу восстанавливаются, через месяц начинается рост молодой травки.

-13

Свежая зелень радует глаз, привлекая туристов, и конечно, служит кормом для пасущегося скота.

-14

О нашем с Таро дальнейшем путешествии по горным дорогам Кумамото расскажу в следующей статье.