Найти в Дзене
Слыш, Милославская!

Кабинет Книги Художника в Главном Штабе Эрмитажа

Оглавление
"У нас тут есть отдельный коридор, который как бы приглашает на выставку... А то все в основном идут смотреть полотна именитых импрессионистов и проходят мимо..."

Не хочу ничего сказать, но скорее всего данной экспозиции стоит найти другое помещение. Хотя, конечно, оно и не предназначено для толп туристов.

Новая постоянная экспозиция "Кабинет Книги Художника" появился в Главном Штабе Эрмитажа почти 6 лет назад, в июле 2017 года. Сам же кабинет появился еще раньше - в 2015 году. Помещение полностью оборудовано для того, чтобы не испортить ценные экземпляры - они выставлены за стеклом. Входя в первый раз в помещение придется также приноровиться и к приглушенному освещению, которое позволяет иллюстрациям не выцветать и портиться.

В кабинете представлена хронологическая последовательность возникновения первых предпосылок книги художника как феномена - в основном как иллюстраций для эпоса и фольклора, а также классики своего времени. Например, "Метаморфозы" Овидия или весьма популярную до сих пор "Гаргантюа и Патагрюэль" Рабле.

На что посмотреть?

Астрид Майоль, Вергилий "Эклоги"

Почему Майоль? Во-первых, потому что он известен как скульптор. И в этом есть самый прекрасный парадокс книги художника - почему скульптор делает ксилографии для издания Вергилия?

Основная причина, почему Майоль сменил направление с живописи на скульптуру весьма прозаична и проста - с возрастом у него ухудшилось зрение. Но в отличии от Моне, который продолжал рисовать в том виде, в котором ему все еще удавалось видеть мир, Майоль предпочел продолжить творить иначе.

Что же такого интересного в этой черно-белой иллюстрации?

Астрид Майоль, Вергилий "Эклоги" и скульптуры того же периода.
Астрид Майоль, Вергилий "Эклоги" и скульптуры того же периода.

Иллюстрация - это только часть книги. Хотя, если посмотреть на скульптуры выполненные Маойлем в 1910-1925-ых годах, сразу становится понятно, почему иллюстрации именно такие. Работа над изданием длилась много и много лет. Первая идея появилась в 1908 году, а выпуск книги состоялся только в 1925-27 годах.

Естественно, поэма Вергилия - это памятник античной культуре, но если присмотреться хорошо, то все издание просто сквозит ранним Возрождением - шрифт, верстка, и даже оформление инициалов. И это немудрено - на его создание, которое должно было стать первым томом двухтомника, - Майоль вдохновился после поездки в Грецию и Италию. Совпадение ли это? Я так не думаю, но все может быть.

Пабло Пикассо, Овидий "Метаморфозы", издательство Альбера Скира (Skira)

Пабло Пикассо, "Метамофрфозы", Овидий
Пабло Пикассо, "Метамофрфозы", Овидий

Посмотрев на ряд имен с которыми связана судьба швейцарского издателя Альбера Скиры, невольно задумаешься, что он обладал уникальным талантом к убеждению.

Один из примеров - "Метаморфозы" Овидия, которые были иллюстрированы не кем-то, а самим Пабло Пикассо. Если верить воспоминаниям самого Скира, то ему изрядно пришлось побегать за Пикассо, чтобы тот наконец сделал для него тридцать гравюр.

Пабло Пикассо, Овидий, "Метаморфозы", 1931
Пабло Пикассо, Овидий, "Метаморфозы", 1931

Честно сказать, от Пикассо ожидаешь больше сюрреализма и больше цвета - тем более, что в Метамарфозах есть где разгуляться. Но здесь иллюстрации максимально простые и даже классические. Эти иллюстрации очень перекликаются с комплектом из 100 листов графики "Сюита Воллара", которые Пикассо также сделал в 31-ом году, как и "Метаморфозы".

Пабло Пикассо. Сюита Воллара. Сидящая и лежащая обнаженные, 1931 год
Пабло Пикассо. Сюита Воллара. Сидящая и лежащая обнаженные, 1931 год

Женские персонажи в этот период неотрывно связаны с Марией-Терезой Вальтер и легко прослеживаются как в иллюстрациях к Овидию, так и в сюите.

Марк Шагал, "Библия"

Марк Шагал, "Библия"
Марк Шагал, "Библия"

Не обошлось без Амбруаза Воллара и в данном издании Библии, над гравюрами для которой усердно работал в течении нескольких лет Марк Шагал.

С 1924 года он живет в Европе, а точнее в Париже. Первое же упоминание "Библии" как проекта появляется в записях художника в 1926 году. До "Библии" Шагал активно сотрудничает с Волларом и к 30-ому году делает более 96 гравюр для Гоголевских "Мертвых Душ" и 100 для басней Лафонтена. Увы, эти книги останутся не изданными.

На создание "Библии" повлияла поездка Шагала в Египет, Сирию и Палестину. Что интересно, в данном издании нет привязки к последовательному изложению библейских историй. Как и почему они были выбраны - остается не отвеченным вопросом.

Работа над гравюрами для "Библии" стала одной из главных вех в жизни художника и послужило основой для дальнейшего обращения к библейским сюжетам и созданию в Ницце музея "Библейское послание".

Для меня гравюры для "Библии" очень пересекаются с двумя другими работами художника: "Белым распятием", сделанным в 1938 году до начала второй мировой войны и "Исход" 1966 года.

Андре Дерен, "Патагрюэль" и Антони Клаве "Гаргантюа"

Цветные иллюстрации Андре Дерена для "Пантагрюэль" и иллюстрации Антони Клаве к "продолжению" в "Гаргантюа"
Цветные иллюстрации Андре Дерена для "Пантагрюэль" и иллюстрации Антони Клаве к "продолжению" в "Гаргантюа"

При разговоре о livre d'artiste нельзя обойти стороной Андре Дерена, который и обозначил в 40-ых годах одно из направлений данного феномена - эффектное издание с цветными иллюстрациями художника, непосредственно связанные с его опытом.

И если родители Марка Шагала надеялись, что их сын станет бухгалтером, то в случае Дерена он даже успел поступить на подготовительные курсы при Политехнической школе в Париже, чтобы стать инженером. Естественно, инженером он не стал, но зато стал прекрасным другом двух фовистов своего времени - Вламинка и Матисса.

В "Патагрюэле" Дерен использует редкую разновидность цветной ксилографии - вся цветная композиция выполнена на одной доске. Краска на доски наносилась кистью, поэтому цвета в некоторых местах отличаются друг от друга. Разумеется, такая работа тоже не могла происходить быстро - на создание всех досок потребовалось 3 года. Иллюстрации - на первый взгляд простые и незамысловатые - напоминают игральные карты или лубочную живопись. Что интересно, каждая иллюстрация имеет в основе своей слабый цвет охры, который отделяет ее от белого листа и создает контур вокруг остальных цветов.

Издание было выпущено уже небезызвестным Скира. И надо сказать, что такой цветной эксперимент был необычен для обоих - и для издателя и художника. До этого Скира в основном придерживался черно-белой гаммы и более строгих правил.

"Гаргантюа" Антони Клаве создавался же как "ответ" или "продолжение" к "Пантагрюэлю" Дерена. Иллюстрации Клаве не совсем похожи на лубочную и "простую" иллюстрацию. Художник также как и Дерен хорошо знал Сальвадора Дали, Пабло Пикассо, Хуана Гриса и других представителей искусства того времени.

Клаве прославился рекламными плакатами и киноафишами, где более всего тяготел к кубизму и смешением его с ар деко стилем. В 1940-ые годы художник начинает получать заказы на оформление библиофильских изданий. Это, разумеется, не могло не привести художника к иллюстрированию книг в последствии.

Всего он отличился 5 изданиями и "продолжение" "Пантагрюэля", пожалуй, одно из самых значительных. В отличии от последовательного ритма Дерена, "Гаргантюа" Клаве - это смешение декоративных элементов и разнообразно напечатанных литографий - то занимающих целую страницу, то умещающиеся в полосу набора. Но этот, на первый взгляд хаос, не отпущен сам по себе. В нем также просматривается ритм и идея художника, а самое главное, его поиск уникальных особенностей, которые в последствии станут визитной карточкой Клаве.

Сальвадор Дали, "Дон Кихот"

Иллюстрация к "Дон Кихоту", Сальвадор Дали.
Иллюстрация к "Дон Кихоту", Сальвадор Дали.

Надо сразу сказать, что это издание - мое любимое на экспозиции. Простота иллюстраций, но в то же время их динамика и экспрессия - это то, что сложно передать на фотографии.

Не думаю, что Дали нуждается в каком-то особом представлении, но пара слов о художнике - один из самых известных представителей сюрреализма, знаменитый своими необычными и шокирующими перформансами, где он творил свои картины под взгляды восхищенной публики.

В своих мемуарах "Дневник одного гения", Дали подробно и в деталях рассказывает, как иллюстрировал "Дон Кихота": как всегда, в вызывающей манере и активно работая на публику. Если верить Дали, то он не очень-то и хотел работать над данным изданием, считая литографию чем-то слишком строгим и не органичным для его взглядов. Однако, Жозеф Форе, который неустанно преследовал Дали с грузом из тяжелых литографических камней, сумел-таки уговорить художника. Как сказал сам Дали: "Но упорство Форе, ... , довело мою антилитографскую волю к власти до агрессии гиперчувствительности..."

Иллюстрации к "Дон Кихоту" сделаны в стиле, что в последствии будет называться "булетизмом" (от английского "bullet", "пуля"). После выстрела свинцовой пулей заполненной литографической тушью, на камне появились брызги и капли разных размеров и форм.

Другая примечательная техника, которую Дали использовал для иллюстраций - носорожьи рога наполненные хлебным мякишем - это дало рождение лопастям мельницы, с которыми пришлось столкнуться Дон Кихоту по сюжету романа.

А можно всех посмотреть?

Разумеется можно, и даже нужно. Мне захотелось подсветить те работы, которые срезонировали с моим пониманием и видением книги художника. На экспозиции также можно найти другие работы и издания, например, Морис Дени и его ксилографии для "Новой жизни" Данте, Хуан Грис с литографиями Пьера Риверди и другие уникальные издания.

Часть фотографий предоставлена организатором CUT в рамках просветительского проекта Книга Художника.