Найти тему

«Двенадцатая ночь» (1955 г.) vs «Двенадцатая ночь» (1975 г.): какая лучше?

В 1955 году известный режиссер Ян Фрид снял первую в Советском Союзе экранизацию произведения У. Шекспира – искрометную музыкальную комедию «Двенадцатая ночь». Картина в полной мере передает жизнеутверждающий пафос пьесы, ее сочный юмор и упоительную любовную историю. Пейзажи, декорации, костюмы получились выше всяких похвал. Но главным украшением киноленты стали актеры, которые на все сто отыграли свои роли. Комедия имела успех не только в СССР, но и в Англии, где шекспировское творчество считается национальным достоянием.

Пожалуй, единственная проблема фильма Яна Фрида – выбор на главную роль Клары Лучко. Актриса уже была признанной звездой советского экрана после «Кубанских казаков» и прочно закрепила за собой амплуа девушки из народа. Лучко – очень красивая женщина; возможно, именно поэтому мужская роль брата главной героини Себастьяна получилась у нее неубедительной.

Двадцать лет спустя, в 1975 году, английский режиссер Питер Джеймс поставил в театре «Современник» свою версию пьесы. Спектакль получился вычурным, гротескным и немного хулиганским – возможно, по этой причине он до сих пор смотрится на одном дыхании. Режиссер бережно сохранил текст литературного источника, однако вдоволь импровизировал с костюмами и гримом. Статный Юрий Богатырев, исполнивший роль герцога Орсино, уморительно смотрится в розовом наряде. А выбеленное лицо Анастасии Вертинской оставляет неизгладимое впечатление в памяти зрителей. Марина Неелова сыграла главную роль и ничуть не уступает Кларе Лучко. Себастьян в ее исполнении выглядит более мужественным, а, следовательно, – более убедительным.

Сравнивая эти две версии, нельзя не признать, что комедия Яна Фрида все-таки затмевает постановку Питера Джеймса. Как парадоксально это ни звучит, но в фильме советского мэтра больше Шекспира, чем в спектакле соплеменника знаменитого драматурга. Спектакль «Современника» воспринимается скорее как очень веселая, душевная интерпретация комедии, но не экранизация в полном смысле этого слова. Это скорее ви́дение режиссера, чем Шекспир в оригинале. Ян Фрид явно старался передать не только текст, но и дух, стиль и настроение комедии. А Питер Джеймс просто удачно ее осовременил, но ему явно не хватило чувства меры – гротескное оформление сцены и вычурная игра актеров забавляют, но уводят зрителя от Шекспира в сторону безудержной фантазии.