Всем вечер добрый!
Сегодня пополним пару мегабайт оперативной памяти в наш мозг, освоив одну мега-разговорную вещь, а именно: "вслух". Перевезти ее можно следующими способами:
1. Out loud - вслух.
Пример. Just thinking out loud, darling. Nothing personal (Просто мысли вслух, дорогая. Ничего личного).
2. Aloud - вслух.
Пример. She laughed aloud (Она рассмеялась вслух).
3. Loudly - вслух.
Помимо того, что "loudly" можно перевести как "громче", "шумно" и т.д., это слово также можно перевести как "вслух".
- Пример. He yawned loudly again (Он опять зевнул вслух).
Что насчет "нести чушь"? Эта весьма популярная в разговорной речи фраза переводится как "talk crap"
В итоге, имеем следующее:
- Пример. I guess, I just talked some crap out loud (Похоже, я ляпнул вслух какую-то чушь).
На сегодня все.
Если статья была полезна, ставьте жирный лайкос и подписывайтесь на канал.
Также напоминаю, в описании канала я сделал специальные рубрики, где вы можете освежить в памяти как слова уровня Advanced, так и полезные разговорные штучки в рубрике "Стильно, модно, молодежно".
For your convenience (Для вашего удобства).