Найти в Дзене

"Когда войдём - главное делай вид, будто мы ничего не хотим", - Винни-Пух. Наш Винни против диснеевского

Фото с просторов интернета
Фото с просторов интернета

Если я попрошу вас представить себе в голове Винни-Пуха, какой образ у вас возникнет: маленький коричневый и коренастый, или же жёлтый в красной рубашечке и с глуповатой улыбкой?

Наверное, всё зависит от поколения. А у меня так получилось, что я рос на стыке эпох советской и 90-х, которые можно назвать отдельным периодом для нашей страны. Поэтому по телевизору в "Дисней клубе" я видел и американскую версию Винни-Пуха - глупенького, наивного, совсем растяпы. И нашего советского: харизматичного, упёртого, более настоящего что ли. И вот именно нашего я считал настоящим Винни-Пухом, а заморского - подделкой.

Хотя и Диснеевский мультик мне тоже нравился, но не из-за самого Винни, а из-за Тигры. Вот Тигра в чём-то даже напоминает нашего медведя.

Фото с просторов интернета
Фото с просторов интернета

В какой-то момент я узнал, что Винни-Пух — это вообще персонаж книги английского писателя Алана Милна, и он изначально был именно таким, каким показан в диснеевской версии. Но даже это не заставило меня уверовать в первость оного. Всё равно выбор был за нашим! =)

Как и практически любой советский мультфильм «Винни-Пух» разлетелся на цитаты, почти каждая фраза стала крылатой.

Фото с просторов интернета
Фото с просторов интернета

А началось всё с того, что в 1969 году мультфильм снял режиссёр Фёдор Хитрук при содействии сценариста Бориса Заходера.

Интересно то, что режиссёр даже не смотрел зарубежную версию мультфильма, которая вышла тремя годами ранее, перед тем как снимать свою.

И ещё пишут, что по довольно понятным причинам наши чиновники тогда отказались покупать права на экранизацию книги Алана Милна. Поэтому нашу версию нельзя было отправлять на международные конкурсы и фестивали.

Фото с просторов интернета
Фото с просторов интернета

Думаю, все согласятся, первое, что выделяет Винни-Пуха советского — это голос. Неповторимый голос Евгения Павловича Леонова, такой родной с хрипотцой, но даже он был у медведя не сразу. Создатели долго искали нужный голос для персонажа, но все варианты не подходили, даже голос Леонова изначально не подошёл. Но в какой-то момент предложили немного ускорить голос Леонова, записанный на плёнке. И вот этот вариант подошёл идеально. Так же в последствии сделали и с голосами других героев мультфильма.

Да и сам мир нашего Винни отличается от заморского, например, было решено убрать персонажа Кристофера Робина, потому что он как бы подчёркивал игрушечность всех остальных героев.

Фото с просторов интернета
Фото с просторов интернета

А вот знаменитая походка нашего медведя получилась благодаря случайности. Из-за мультипликационной ошибки Винни-Пух пошёл, так сказать «иноходью» — это, когда левая нога движется туда же, куда и левая рука. Но эта ошибка придала медведю неожиданный шарм и обаяние некоего увальня, который даже не умеет правильно ходить. =)

А ещё, по словам создателей, Пятачок на первоначальных эскизах напоминал толстую колбаску, а Винни-Пух, до того как его срисовали с Евгения Леонова, был похож на взбесившийся одуванчик. =)

Фото с просторов интернета
Фото с просторов интернета

Всего было выпущено три серии: в 1969, 1972 и 1974 году. Наверное, это единственный для меня минус нашего Винни-Пуха… почему так мало? А может так и правильно, всего должно быть в меру.

Но даже трех этих серий оказалось достаточно, чтобы на веки войти в историю мультипликации. Да и вообще в историю, ведь уже сколько поколений детей знакомы с этим хриповатым увальнем, не очень умным, немного нелепым, но таким родным. =)

А вам какой Винни-Пух больше нравится, наш или диснеевский?

Быть Добру, Друзья!

~~~~~~~~~

ПОДПИШИТЕСЬ на мой канал в Дзен

Другие статьи моего блога: