Все, кто читал, ну или хотя бы смотрел фильмы о Гарри Поттере, наверняка помнят книгу «Сказки барда Бидля», которую профессор Дамблдор завещал Гермионе Грейнджер. С помощью этой книги друзья смогли разгадать тайну Даров Смерти и победить лорда Волан-де-Морта.
В 2007 году «мама» Гарри Поттера, Джоан Роулинг, написала реальный аналог этой книги.
Это третья книга из серии «Учебники Хогвартса», которые являются специальным дополнением основной серии книг про Мальчика, Который Выжил.
Сначала небольшая справка, для "непосвященных":
Вместе с основными книгами серии, Роулинг также выпустила книги из серии «Учебники Хогвартса». Это оригинальные коллекционные издания, выпущенные ограниченным тиражом, представляющие собой копии книг из волшебного мира, которые упоминались в книгах о Гарри Поттере.
В России они впервые были изданы в 2008-09 гг. всё тем же "Росмэн", издававшими в те годы основные части, пока не продали права на издание:
В начале книги имеется предисловие от реального автора «Сказок барда Бидля»: Джоан Роулинг.
От самой Роулинг мы узнаём, что "автор" книги, бард по имени Бидль, жил в XV веке и о большей части его жизни мало что известно.
Так выглядит книга в мире магов с портретом Бидля, по версии создателей седьмого фильма «поттерианы»:
А это мой экземпляр реальной книги, из мира маглов:
Книга была написана бардом Бидлем на языке древних рун. Перевод с рунического выполнила Гермиона Грейнджер.
Всего в книге 5 сказок, к каждой из которых дан подробный комментарий от профессора Альбуса Дамблдора.
Стоит отметить, что Джоан Роулинг определенно не только величайший писатель XXI века, но и талантливый художник. Все иллюстрации к книге были сделаны самой Роулинг. Часть этих иллюстраций приведу ниже.
Прибыль от продаж книги была передана благотворительному фонду, чья деятельность направлена на улучшение жизни детей, нуждающихся в помощи.
Кратко пройдемся по самим сказкам:
Внимание: присутствуют спойлеры! Прежде всего, обзоры эти я написал для себя. Чтобы в случае необходимости, я мог вновь вспомнить основной сюжет сказок, не перечитывая оригинал. А необходимость эта периодически возникает. Сами понимаете: книжный клуб, викторины, квизы и т.д...
«Колдун и Прыгливый горшок»
Из "комментариев" Дамблдора мы узнаём, что сказка была написана Бидлем в нач. XV века, когда в мире маглов был самый расцвет охоты на ведьм. Итогом стало принятие в 1689 году Международного статута о секретности, когда весь магический мир ушел в подполье. В результате стал распространяться подкорректированный вариант сказки, где Прыгливый горшок защищает ни в чем не повинного волшебника от озверевших крестьян, гонящихся за магом с факелами и вилами. Кроме того, в волшебном мире всякий волшебник, водивший дружбу с маглами, вызывал подозрение и становился изгоем.
Также упоминается предок Малфоев, Брут Малфой, во второй половине XVII века издававший антимагловский журнал "Воинственный колдун", подвергающий жесткой критике волшебников, лояльных к маглам.
Сюжет:
Жил на свете старый и добрый волшебник. Он любил колдовать и никогда не отказывал в помощи соседям-маглам. Однако, не желая открывать секрет своего могущества, он делал вид, будто все волшебные зелья появляются сами собой из кухонного горшка.
После смерти волшебника, всё имущество перешло к его сыну. Но сын его был высокомерным и считал, что все, кто не умеет колдовать, ничего не стоят. Из-за обычая помогать другим, отец с сыном часто ссорились.
В кухонном горшке сын нашёл свёрток, в котором вместо золота обнаружил маленькую домашнюю тапочку и клочок пергамента с предупреждением: «Надеюсь, мой сын, что она тебе не понадобится».
В ту же ночь к сыну постучалась старая крестьянка, попросив помочь своей внучке, страдающей от бородавок. Но молодой волшебник в ярости прогнал старуху. И тут же на кухне сын увидел, что у горшка выросла нога, и он с ужасным шумом скачет по каменным плитам пола. К тому же горшок весь покрыт бородавками. Однако, как бы он ни старался, сын не смог ни расколдовать следовавший за ним по пятам горшок, ни вытолкать его из дому.
В дальнейшем, после того как сын прогонял других нужающихся, горшок приобретал всё новые способности к имеющимся: ослиные крики, человеческие стоны, плескался солёной водой, прокисшим молоком и слизняками, плакал, лаял и т.д., не останавливаясь ни на минуту...
Отчаявшийся колдун среди ночи выбежал из дома вместе с горшком, и с воплями, что всем поможет, стал во все стороны рассыпать заклинания, помогая и исцеляя всех нуждающихся. Постепенно горшок стал вновь тихим, чистым и блестящим, выплюнул тапочку и позволил надеть её себе на медную ногу.
С тех пор колдун, по примеру отца, всегда помогал жителям деревни, боясь, что горшок снова оживет.
Выводы: Старый волшебник преподал урок бессердечному сыну, чтобы в итоге у молодого мага пробудилась совесть и он помогал нуждающимся соседям.
«Фонтан феи Фортуны»
В своем комментарии Дамблдор делится событиями из своей жизни:
по этой сказке был поставлен единственный за всю историю Хогвартса рождественский спектакль. Автором данной идеи Дамблдор упоминает бывшего в то время профессора травологии Герберта Бири, ставшего в дальнейшем преподавателем в Волшебной Академии Драматического Искусства, а также некоего преподавателя по уходу за магическими существами, профессора Сильвануса Кеттлберна. Постановка закончилась дракой и пожаром в Большом зале, после чего предшественник Дамблдора, директор Армандо Диппет, строго запретил на будущее какие-либо постановки в школе.
Кроме того, как и в ситуации с предыдущей сказкой Бидля, у данной сказки также имелись противники. Многие родители требовали изъять сказку из школьной библиотеки. В частности Люциус Малфой, став председателем Попечительского совета Хогвартса, пытался запретить в Хогвартсе сказку «Фонтан феи Фортуны», т.к. там рассказывалось о смешанных браках между волшебниками и маглами.
Люциус опасался, что Драко, находясь в школе, прочитает книгу, в которой приветствуются браки между маглами и волшебниками. Дамблдор отказался идти на поводу у Люциуса, написав Малфою соответствующее письмо. С этого и началась долгая борьба между Альбусом Дамблдором и Люциусом Малфоем.
Сюжет:
Где-то на высоком холме в зачарованном саду, за высокими стенами и под надежной магической защитой бил источник, приносящий удачу, который прозвали Фонтан феи Фортуны. Раз в год, в день летнего солнцестояния, в сад разрешалось войти лишь одному человеку, и если он успевал до заката солнца добраться до источника и окунуться в него, всю жизнь ему сопутствовала удача. Но вот однажды в сад попадают сразу три волшебницы:
- Аша, страдающая неизлечимой болезнью и надеющаяся избавиться от неё;
- Альтеда, у которой злой колдун отнял дом, золото и волшебную палочку. Она надеялась, что источник избавит её от нищеты и вернет всё, что она имела;
- Амата, которую покинул возлюбленный. С помощью фонтана она надеялась избавиться от горя и печали;
- А также вместе с ними в сад попадает рыцарь-магл по прозвищу Сэр Невезучий.
Все вместе они проходят через разные испытания, встречающиеся им на пути.
Дойдя до источника, каждая из волшебниц нашла то, что искала, даже не искупавшись в нем. И просят рыцаря искупаться в источнике вместо них. Рыцарь и Амата поняли, что созданы друг для друга. Волшебницы и рыцарь уходят, взявшись за руки.
Сказка заканчивается фразой: «Все они жили долго и счастливо, и никому из них даже в голову не пришло, что источник, дарующий счастье, вовсе и не был волшебным».
«Мохнатое сердце чародея»
Альбус Дамблдор замечает, что это одна из самых страшных сказок в сборнике. Поэтому многие волшебники не рассказывали её своим маленьким детям, опасаясь, что тем будут сниться кошмары.
Сказка обращается к темным сторонам человеческой натуры, которые сокрыты в каждом из нас. Главный герой полагал, что влюбленность может помешать его спокойной и благополучной жизни. Т.к. по его мнению любовь - это унизительная слабость, напрасные эмоциональные и материальные затраты. В своём стремлении быть сверхчеловеком, он вовсе перестает быть человеком. Сердце, запертое в ларце и постепенно высыхающее и обрастающее шерстью, символизирует деградацию самого чародея до состояния животного.
В повседневном языке магов сохранилось выражение «у него мохнатое сердце» — то есть он холодный, бесчувственный человек.
Сюжет:
Жил-был на свете молодой, богатый и талантливый чародей, которому очень не нравилось, что влюблённые глупеют — чудят, теряют аппетит и вообще ведут себя несолидно. Молодой человек решает обратиться к Тёмным искусствам, чтобы стать неуязвимым для любви. С помощью магии он извлек из груди своё сердце и спрятал его в глубоком подземелье. Там, взаперти, оно годами обрастало длинной черной шерстью.
Высокомерие молодого человека поначалу привлекало девушек, но ни одна так и не смогла завоевать его сердце. Однако, спустя годы, люди за его спиной обсуждали его одиночество. Это жестоко ранило гордость чародея и он решает жениться на лучшей девушке на свете: ослепительно красивой и богатой чистокровной волшебнице.
Так получилось, что на следующий день именно такая девушка приехала погостить к родным, что жили по соседству. К девушке он не испытывает никаких чувств, но понимает что она та, которую он искал.
В честь девушки чародей устраивает роскошный пир в своём замке и приглашает её в гости вместе с родственниками. Он отводит девушку в подземелье и показывает своё сердце, запертое в зачарованном хрустальном ларце. Девушка ужаснулась и стала умолять чародея вернуть сердце на место. С помощью магии чародей возвращает мохнатое сердце на место в своё тело.
Девушка говорит, что теперь он исцелился и наконец сможет познать настоящую любовь и обнимает чародея. Но сердце, которое так долго было отделено от своего тела, одичало, ослепло во тьме, исказилось и оголодало... Спустя несколько часов гости, встревоженные долгим отсутствием хозяина дома и девушки, решают обыскать замок. Наконец, когда они нашли вход в подземелье, то видят ужасную картину:
На полу лежит мёртвая девушка со вскрытой грудью, а рядом сидит безумный чародей, который держит в окровавленной руке «светлое алое сердце» девушки, желая вставить его себе в грудь вместо своего. Но его уродливое сердце было сильнее его и отказывалось покидать тело.
Колдун, поклявшийся никогда больше не идти на поводу у своего сердца, вырезает кинжалом его из груди. На мгновение он поднимается на колени, сжимая в каждой руке по сердцу. Затем он падает перед девушкой и умирает.
«Зайчиха Шутиха и её пень-зубоскал»
По мнению того же Дамблдора, это самая «реалистичная» из сказок Бидля, из которой многие впервые узнали, что магия не способна воскрешать умерших. А также в сказке содержится одно из первых в литературе упоминаний об анимагах.
Сюжет:
Глупому королю одной далёкой страны очень хотелось стать единственным человеком в своем королевстве, которому должно быть позволено колдовать. Он объявил по всем городам и сёлам, что ему требуется учитель магии. При этом он также объявил охоту на волшебников. Поэтому никто из настоящих волшебников не посмел откликнуться, скрываясь от охотников на ведьм. А обучать короля магии явился проходимец, очень желающий разбогатеть, но лишенный каких-либо магических способностей.
И долго бы мошенник дурил невежественному королю голову, выманивая золото и показывая фокусы, если бы в дело не вмешалась Шутиха — старая и бедная волшебница-анимаг и по совместительству королевская прачка, раскусившая обманщика.
В один прекрасный день, когда королю уже не терпелось показать своё "мастерство" в колдовстве перед придворными, шарлатан догадался, что старая прачка Шутиха - волшебница. И под угрозой быть растерзанной собаками, заставил Шутиху спрятаться в кустах и, когда король станет произносить заклинания, незаметно их выполнять.
Но когда дошло до оживления умершей собаки, стало ясно, что магия не может оживить мертвеца и лже-колдун выдаёт Шутиху, тут же бросившуюся бежать, оклеветав её. Но добежав до изгороди, старушка исчезла. А собаки с громким лаем стали царапать старое дерево. Обманщик объявил, что волшебница превратилась в дерево и его необходимо срубить. Но неожиданно пень от срубленного дерева заговорил голосом прачки и посоветовал разрубить главного придворного колдуна.
Увидев поднятый над ним топор, обманщик сразу упал на колени и во всем признался. После этого его увели в темницу.
А голос из пня объявил, что за то, что король приказал разрубить пополам волшебницу, то королевство постигнет проклятие и отныне всякий удар, нанесенный какому-либо волшебнику, король почувствует на себе. Король тоже упал на колени и пообещал издать указ, чтобы отныне никто не смел трогать волшебников. Кроме того, голос из пня пожелал, чтобы на пне поставили статую Шутихи, чтобы король никогда не забывал о своей глупости.
Когда все ушли, из под пня выбралась старая зайчиха с зажатой в зубах волшебной палочкой, и упрыгала в неизвестном направлении.
Король сдержал слово: на пне поставили статую старой прачки, и никогда в королевстве больше не преследовали волшебников.
«Сказка о трёх братьях»
Самая короткая, но вместе с этим и самая известная сказка из сборника сказок Бидля. Именно благодаря ней Гарри и его друзья узнали о легендарных Дарах Смерти.
В своём комментарии к этой сказке Альбус Дамблдор подробно останавливается на каждом из Даров Смерти. Особое внимание он уделяет Бузинной палочке и упоминает её наиболее известных предполагаемых владельцев. В т.ч. внимание уделено средневековому тёмному волшебнику Годелоту, автору книги "Волхование всех презлейшее". А также безумному сыну Годелота, Гереварду.
Кроме того, профессор поднимает и философские вопросы. Такие как тяга людей к тому, что для них всего хуже. Природа чрезмерного властолюбия людей и т.д. Также Дамблдор признаёт что, при всем своём уме, в вопросах властолюбии он такой же глупец, как и большинство людей.
Сюжет:
Отправились однажды трое братьев путешествовать. В сумерках пришли они к реке, глубокой и быстрой. Но братья были опытными волшебниками и наколдовали они мост через реку. Дойдя до середины моста они увидели, что прямо перед ними стоит сама Смерть.
Смерть была очень рассержена, что три жертвы ускользнули от неё, т.к. обычно путники тонули в реке. Но Смерть была хитра и притворилась, будто восхищена мастерством братьев, и предложила каждому выбрать себе награду за то, что они перехитрили её.
Старший брат был человеком воинственным, и поэтому он попросил себе волшебную палочку, самую могущественную на свете, чтобы её хозяин всегда побеждал в поединке. Смерть отломила ветку с куста бузины, что рос неподалеку, сделала из неё волшебную палочку и дала её старшему брату.
Второй брат был гордецом, поэтому он захотел еще больше унизить Смерть и потребовал от неё силу, вызывающую умерших. Смерть подняла лежащий на берегу камешек, и дала его среднему брату, сказав что камень этот владеет силой возвращать мертвых.
Младший брат был самый скромный и самый мудрый, и не доверял он Смерти. А потому попросил дать ему такую вещь, чтобы он смог уйти оттуда и Смерть не догнала бы его. Недовольна была смерть, но пришлось отдать ему свою мантию-невидимку.
После этого они пошли дальше своей дорогой.
Спустя время, пути братьев разошлись.
Старший брат пришел в одну деревню и отыскал там волшебника, с которым был в ссоре. В поединке старший брат убил этого волшебника, а после этого пошёл на постоялый двор и давай хвастаться своей палочкой и непобедимостью. Но в ту же ночь один волшебник пробрался к старшему брату, когда тот храпел, пьяный вдрызг. Вор украл волшебную палочку, а заодно перерезал бедняге горло... Так Смерть забрала первого брата.
Тем временем средний брат вернулся к себе домой, взял камень и повернул его три раза в руке. И увидел: стоит перед ним девушка, на которой он мечтал жениться, да только умерла она. Но теперь, хоть и вернулась она в мир живых, не было здесь ей места, была она печальна и горько страдала. Сойдя с ума от безнадежной тоски, средний брат убил себя, только быть вместе с любимой... Так Смерть забрала и второго брата.
Много лет искала Смерть третьего брата, да так и не нашла. А когда младший брат состарился, то сам снял мантию-невидимку и отдал своему сыну. Встретил он Смерть как давнего друга и своей охотой с нею пошёл. И как равные ушли они из этого мира.
Мораль: любые попытки победить смерть обречены на провал.
Итог:
Как и всякий "поттероман", книгу "Сказки барда Бидля" оцениваю в 10 баллов из 10!
Экранизации.
Очень жаль, но на сегодняшний день не было снято ни одного фильма по «Сказки барда Бидля». Единственной известной "адаптацией" сказки о трех братьях можно считать только небольшую анимацию в первой части «Даров смерти»:
Вам понравилась статья? Тогда подписывайтесь на мой канал и ставьте "лайк.
Читайте мои обзоры и на другие книги серии "Учебники Хогвартса":
А также на основные книги о Гарри Поттере: