Операция по спасению Виктории подходила к концу. Гор сделал все, что мог, и теперь ему осталось только ждать и наблюдать за состоянием подопечной. Если у девушки остались силы, то она сможет выжить, если нет, то ему предстоит неприятный разговор с ее друзьями. Но хотя бы от себя он сделал все возможное, чтобы спасти девушку, и в случае чего, ее смерть не будет на его совести. А впрочем, должна ли у искусственного интеллекта быть совесть? Хороший вопрос.
Гор оставил лежать девушку на операционном столе. К ее телу были подключены провода и различные приспособления для поддержания жизни и ежечасного медицинского осмотра. Если Виктории станет легче, система подаст сигнал, и Гор пересмотрит ее лечение. Если ей станет хуже, то какое бы лечение не было бы назначено, ей ничего не поможет. Пока девушка была в искусственной коме, Гор штудировал всевозможные учебники и работы по медицине. Он собирался бороться до последнего вздоха Виктории, и пока была возможность, решил поднабраться теории. Гор и не предполагал, что Абрахам и Генри оказались на оторвавшемся куске станции, и что сейчас подобравший их корабль «Красная Луна» резко остановился. А остановился он от того, что его взяли под луч захвата, и сделало это неизвестное большое судно овальной формы.
***
— Что это? — спросил Генри, не понимая, почему корабль застыл.
— Нас хотят взять на абордаж, — спокойно ответил мужчина, имени которого друзья не знали.
— То есть как это, на абордаж? — переспросил Абрахам.
— А так. Скорее всего это сделали пираты.
— Пираты? — запаниковал юноша. Его имени друзья тоже не знали.
Стоя в кабине пилота, Абрахам задумался над тем, как мало он знает о подобравшей их парочке. А вдруг это они пираты, а за ними прилетели местные блюстители закона.
— Как вас зовут? — обратился он к мужчине. — И почему вы здесь оказались вдвоем?
— А сколько должно быть здесь народу, чтобы ты перестал нас в чем-либо подозревать? — ответил вопросом на вопрос мужчина.
— Вы не ответили на мой вопрос.
— Меня зовут Аар Ман, а это Кай. Кай мой подопечный, — представился мужчина.
— Я Абрахам, а это мой друг Генри.
— Рад познакомиться! — воскликнул Генри.
— Взаимно, — ответил Кай.
— Вообще, — начал Аар Ман, — если кого и нужно подозревать, так это вас, любители уничтожать тюремные станции.
Абрахам понимал, что мужчина был прав, но ведь он точно знал, что он и его друг не преступники, а потому они имели право на спасение с «Сириуса».
— Зачем вы хотите вернуться на эту разрушенную станцию? — спросил Аар Ман.
— Там наш корабль, и наша подруга, — ответил Генри.
— Она вытащила нас оттуда, а мы не знаем, все ли хорошо с ней — добавил Абрахам.
— Значит, вы бросили ее там?
— Не совсем. Мы разделились.
— Может, потом об этом поговорим, — предложил Кай.
Его предложение имело смысл, «Красную Луну» притягивало к себе незнакомое судно, еще немного и корабль не сможет улететь. Впрочем, он и так не сможет этого сделать, пока не освободится от луча захвата.
— Как нам выбраться из этой ловушки? — задал вопрос Генри.
— Никак, — ответил Аар Ман. — Еще никто не мог в космосе сбежать из-под гнета луча захвата.
— Значит, нас возьмут на абордаж? — решил убедиться Абрахам, надеясь, что у Аар Мана есть козырь в рукаве. У Гора он бы точно был.
— Да. Но тогда мы прямо сейчас можем начать прощаться друг с другом и с жизнями в том числе.
— Почему?
— Потому что, если это пираты притягивают нас к себе, а я уверен, что это так, они нас убьют и заберут корабль себе.
— Значит, мы должны помешать им! — воскликнул Генри и достал бластер из кобуры.
— У меня тоже есть ружье, но где мы дадим им бой? — спросил мужчина, решив не сдаваться на милость каким-то там пиратам, да и Абрахама с Генри уже достали всякие головорезы.
— Можем здесь, здесь у нас преимущество, они не смогут вторгнуться на корабль целой толпой. Здесь места раз, два и обчелся, — предложил Кай, и Абрахам с Генри поддержали его идею.
— Хорошо, — согласился Аар Ман. — Но я все-таки попытаюсь подгадить их лучу захвата.
Он нажал пару клавишей на панели управления, которая была расположена рядом с штурвалом, и «Красная Луна» резко ушла в право, да так, что корабль толкнуло и Абрахам с Генри чуть не упали. Кабина пилотов на «Красной Луне» была небольшой, и четверо человек, пусть среди них и был подросток, не могли спокойно разместиться здесь. С трудом удержав равновесие, Абрахам придержал друга за плечо, чтобы тот не упал. К сожалению, он схватился за раненное плечо Генри.
— Спасибо! — крикнул тот от боли.
— Прости, — извинился Абрахам.
— Для тебя у меня есть кое-что, — поднимаясь со своего места сказал Аар Ман. Затем увел Генри в салон корабля, где усадил на старый, успевший повидать свое диван, с которого практически полностью слезла кожаная обшивка.
Если посмотреть кругом, то можно с уверенностью сказать, что пассажиры «Красной Луны» не живут в роскоши, а корабль их ну очень сильно устарел. В некоторых местах мягкая обшивка поизносилась настолько, что просто порвалась, а провода вылезали из кабельных каналов, в которых их когда-то давно укрыли.
— Да, здесь нужен ремонт, . — заметил Аар Ман взгляд Генри, которым он оглядел помещение.
— Почему вы оказались здесь? — спросил попаданец, пока мужчина доставал из лежавшей в ящике аптечки что-то наподобие бинтов. Он обмотал рану Генри бинтом и сделал хороший морской узел, чтобы бинт не развязался и не упал.
— Скоро тебе станет легче, — сказал ему мужчина.
— Что это? — поинтересовался Генри. Подобную ткань, напоминающую бинт, но явно пропитанную неким раствором, он еще не видел.
— Это целебный бинт. Он самостоятельно заживляет легкие раны, — ответил Аар Ман, и подошел к старому шкафу, из которого вытащил винтовку и бластер.
— Только не говорите, что дадите бластер Каю, — произнес Генри как-то, на его взгляд, совсем обыденно, словно он уже привык ко всему, что творилось вокруг него, и не видит в этом ничего необычного.
— Он захочет сражаться. Так будет проще, — ответил Аар Ман и ушел в кабину пилота. Генри последовал за ним.
***
Пока Абрахам и Генри готовились к битве с неизвестным врагом, которым могут оказаться космические пираты, директор станции пытался добраться до нужной ему шлюпки. Он не собирался погибать на вверенном ему объекте, а потому его единственной надеждой была неиспользованная никем шлюпка. Вот только путь директора станции-тюрьмы «Сириус» был достаточно труден. Из-за взрывов и того, что большие куски станции отделились от нее, ему приходилось чуть ли не все время путешествовать по космосу, перебираясь из одного отделившегося отсека в другой. Ему повезло, что эти отделившиеся отсеки не отплыли достаточно далеко от станции — топлива у директора осталось всего ничего, и на большое путешествие по космосу его не хватит. Когда его запас топлива совсем иссяк, директор станции решил сделать небольшой крюк, чтобы пополнить запасы топлива. Благо отсек с топливом был поблизости, а значит, много времени эта прогулка у него не займет. Не успел он свернуть в практически полностью разрушенный коридор, как рядом с ним раздался взрыв. Это взорвались встроенные в стены предохранители. Вряд ли кто-либо смог бы сказать зачем их туда поставили, но от всего беспорядка, что творился кругом, и от перепада напряжения они взорвались. Это был даже не взрыв, а хлопок, который не нес за собой каких-либо огненных последствий. Тело директора станции не разворотило и не отбросило в сторону, но все же из-за хлопка две металлические пластины на стене, словно пуля от выстрела, влетели в тело директора и повредили некоторые жизненно-важные отделы.
Он не мог поверить, что в его скелет из прочного металла влетели какие-то пластины и повредили шланги с топливом и прочими маслами, что служили ему подобием человеческой кровеносной системы. Теперь на одну проблему у директора станции стало больше. А если учесть, что главный компьютер непрестанно посылает ему сигнал о том, что главный реактор пробуждается из вынужденной спячки, и в скором времени взорвется, проблем у директора стало еще больше. Если он не залатает себя как можно скорее, то о других проблемах можно даже и не думать. Он останется лежать на полу паршивого коридора до тех пор, пока станция не взорвется ко всем чертям. Да и то не факт, ведь помимо связанных с главным реактором напоминаний, до директора станции доходили тревожные вести от главного компьютера на тему того, что станция скоро войдет в гравитационное поле небесного тела и будет притянута им. «Сириус» или взорвется, или найдет свой конец на поверхности какой-то планетки, а директор станции даже не увидит этого. Нет, подобное нельзя допускать.
Директор решил продолжить свой путь к топливу, так как помимо него в том отсеке могли лежать специальные изоляционные ленты, которые могут заизолировать любой материал, и, если ему повезет, с помощью такой вот изоляционной ленты он сможет залатать себя.
Ускорив шаг, директор направился прямо к цели. Пройдя коридор и спустившись на один этаж вниз, директор все же добрался до отсека с топливом. Подобные отсеки имелись в каждом большом куске станции на случай какого-либо экстренного момента. И вот этот момент настал. Сначала директор станции нашел изоляционную ленту, и ею он заклеил все причиненные металлическими пластинами раны. Теперь он мог дозаправиться топливом и вернуться к первоначальной цели.
***
Состояние Виктории не ухудшалось и не улучшалось. Гор и не знал, что еще можно сделать. Ему оставалось только ждать. Но какими томительными были эти минуты ожидания, что переходили в часы. Решив на время отвлечься от Виктории, Гор залез в систему станции для того, чтобы обновить сведения о ее состоянии. Полученные результаты не порадовали его: большая часть станции отделилась и скрылась в космическом пространстве. Связи с Генри и Абрахамом не было, и вряд ли он найдет их, стоит ему отправиться на поиски людей. Хоть Абрахаму и удалось усыпить главный реактор, сейчас тот пробуждается и набирает обороты. Еще немного и он взорвется, а вместе с ним и станция-тюрьма «Сириус». Больше здесь нечего делать.
Гор вернулся на капитанский мостик и взял на себя управление кораблем. Бывший корабль Шана вылетел в открытый космос, удаляясь прочь от станции. Оказавшись на безопасном расстоянии в случае непредвиденного, но ожидаемого взрыва, Гор остановил корабль, и тот застыл на месте. Теперь Гор обязательно должен спасти Викторию, ибо ее друзей он уже вряд ли когда-нибудь увидит.
Ему будет не хватать их, ведь они сделали, на его искусственный взгляд, невероятное — спасли планету от пиратов, расправились с самими пиратами, и практически остановили разрушение никому ненужной станции.
Правда, станция все равно разрушится,но Гор не мог не признать, что попытки спасти «Сириус» были достойны уважения.
Продолжение следует...
Автор: Артем Кастл
Источник: https://litclubbs.ru/articles/63992-drugaja-galaktika-glava-40-neprijatnosti.html
Содержание:
Понравилось? У вас есть возможность поддержать клуб. Подписывайтесь, ставьте лайк и комментируйте!
Оформите Премиум-подписку и помогите развитию Бумажного Слона.
Публикуйте свое творчество на сайте Бумажного слона. Самые лучшие публикации попадают на этот канал.
Публикуйте свое творчество на сайте Бумажного слона. Самые лучшие публикации попадают на этот канал.
Читайте также: