Сегодня мы называем ксероксом любой копировальный аппарат. Даже копия, сделанная на этом аппарате, теперь не просто копия, а ксерокопия. И отксерокопировать что-то можно (даже отксерить). То есть это слово ведет себя у нас уже как родное. Но ведь изначально-то это слово означало у нас только копировальный аппарат фирмы «Ксерокс»! Это было (и остается) фирменное, брендовое название! Но у нас в России оно распространилось на аналогичные изделия других фирм. Похожих примеров и раньше было много, а в современном мире стало еще больше. Вот словечко из области индустрии красоты – ботокс. Это слово изначально тоже обозначало исключительно торговую марку, но со временем перешло в разряд нарицательных и теперь обозначает все препараты подобного рода. При этом препарат «Ботокс» продолжает выпускаться. Еще один интересный пример – слово памперсы. Мы все знаем, что это такое. А вы никогда не обращали внимания, что другие фирмы в своей рекламе используют только слово подгузники? Еще бы, зачем им чу