Нас в первую очередь будет интересовать, поймет ли русский устную речь болгарина, серба, поляка (всех перечислять не будем).
Для начала сделаем краткий экскурс в историю появления славянских языков
На просторах Восточной Европы в VI-VI веках нашей эры проживало много славянских племен. Говорили они на праславянском и вполне моги понимать друг друга. Потом постепенно стали выделяться группы его диалектов:
- К западной относятся современные польский, чешский и словацкий языки.
- К восточной – русский, украинский и белорусский.
- К южной – болгарский, словенский, сербский и хорватский.
В семье славянских языков несколько тысяч слов общие. При этом в каждом они занимают значительную часть лексики. Много общего также в грамматике и фонетике. Поэтому еще тысячу лет назад славяне свободно понимали друг друга и могли общаться.
Вместе с тем, исторические связи и коммуникации повлияли на славянский мир. В нем появилось много немецких, французских, турецких и английских слов. Сегодня без подготовки русскому понимать устную речь славян другой группы, да и того же чистого украинского, затруднительно. Требуется переводчик или переход на «посреднический» английский язык.
Поймут ли друг друга говорящие на болгарском и русском языках
Для нашего уха в произнесенных словах на болгарском много знакомых корней. Однако понять, что сказал тебе братушка, не всегда с первого раза получится. Хотя лингвисты утверждают, что процент сходства лексики этих языков достигает 70%.
У них много различий:
- Во-первых, отличается фонетика и ударения в словах.
- Во-вторых, много заимствованных слов, в первую очередь, из турецкого языка.
- Ну и, кончено, различия в грамматике.
Многие считают, что русский болгарина поймет, хоть и не сразу, а вот болгарину это будет сложней. Ведь русский язык за несколько сотен лет тоже набрал массу иностранных заимствований.
В болгарском языке много славянской лексики, не употребляемой в современном русском. Приведем примеры:
- палец - пръст
- лоб – чело
- глаза – очи
- врач – лекар
Если русскоязычный сможет понять эти слова на болгарском, то болгарин русские вряд ли.
Не думайте, что изучение славянских языков для русских легче-легкого. Это не так, трудностей здесь хватает. В том же болгарском это артикли, отсутствие склонений и множество глагольных форм.
Лингвисты советуют, чтобы понимать славянские языки надо больше читать. Восприятие на слух устной речи не помогает и даже может навредить.
Какое место в семье славянских языков занимает русский
Лингвисты подсчитали, что на славянских языках говорят более 400 млн. человек в мире. Более половины из них владеет русским. В Интернете он второй язык по распространенности.
Примечание:
Энтузиасты изобрели искусственный межславянский язык. Утверждают, что он понятен славянам всех групп, поскольку в его лексике общие корни и порядок словообразований.