Нейросети почему-то считают, что основная цель моей жизни -постижение английского наречия. По долгу службы приходится мониторить всякие "электронные средства массовой информации", но мониторинг получается жалкий и бессмысленный, потому что все рилсы и шорты, которые я вижу, выглядят примерно так. Кудрявый юноша с зубами, в шортах просит меня: "скажи цветную капусту! Нет, скажи ее красиво, как я говорю ! Смотри какая у меня прекрасная, британская, истинно пош цветная капуста, а у тебя что такое? Какой-такой "коляфраер"?! Хуже всего, что это затягивает. Юношей и зубов в сети много, и все от меня что-то хотят. Знаешь, как будет "дверная петля"? " А коряжка"? Ручаюсь, ты не уверена, когда нужно ту хэв, а когда ту гэт! Угадала на этот раз? Ну, это случайность... В чем юноши правы, так это в том, что с цветными капустами у меня тяжеловато. По-английски я никогда толком не говорила, я только читала. Но спокойно читая Диккенса и Джейн Остин без словаря, я совершенно не могу проделать это