Переименование стран по политическим мотивам было обычным делом во все времена. Так, Иран до 1935 года называли Персией, Мьянма до 1989 года была Бирмой, Таиланд до 1949 года назывался Сиамом, Турция до 1923 года была Османской империей, а Шри-Ланка до 1972 года носила имя Цейлон. Есть и ещё ряд государств, которые изменили свои имена совсем недавно, либо могут изменить их в самое ближайшее время.
Обычно перемена названия происходит либо после смены власти в стране, либо для восстановления исторической справедливости, либо чтобы подчеркнуть независимость. Ряд стран несколько раз успел поменять своё название, а некоторые, переназвавшись, даже возвращались к изначальному имени.
Также есть случаи, когда той или иной стране не нравится её же официальное название в других государствах. Например, Республика Беларусь давно борется за то, чтобы её перестали на русский манер называть Белоруссией. А вот Украина, после распада СССР также обретшая независимость, не согласна с артиклем «the», который ставят англоговорящие перед названием страны. Вариант «the Ukraine», если верить английской грамматике, следует применять лишь к зависимым территориям, но никак не к отдельной стране. Именно поэтому в современных англоязычных источниках всё чаще встречается вариант Ukraine без артикля.
Грузия (Сакартвело)
Грузины называют свою страну Сакартвело. В начале 2021 года такое наименование для страны утвердила и Литва. Грузия стремилась изменить название ещё со времён выхода из состава СССР. Однако в большинстве стран бывшего Союза всё ещё распространено именно это название. В то же время в англоговорящих и некоторых других странах Грузию называют Georgia (Георгия или Джорджия).
Индия (Бхарат)
Название «Индия» происходит от слова «хинду» на древнеперсидском языке или санскритского «синдху». Используется оно уже свыше двух тысяч лет и происходит от имени древнеиндийского царя, описанного в «Махабхарате». Однако в соответствии с Конституцией Индии название должно звучать на хинди, ведь это официальный язык страны.
А вот название «Бхарат» взято из древнего индийского языка санскрита. Именно на этом языке написаны старинные индийские тексты, в которых Индия, как «земля от океана до Гималайских гор», именуется «Бхаратварш». Также в одном из текстов под названием «Ригведа» описано племя Бхарата, чьё название означает культуру, плодоносную почву и священную землю индусов. Поэтому вполне закономерно, что страна вскоре будет называться именно Бхарат.
Свазиленд (Королевство Эсватини)
Расположенная в Африке страна Свазиленд исчезла с карты мира после 2018 года. Именно тогда Король Мсвати ІІІ переименовал её в Э-Сватини. Какой-то исторической подоплеки здесь не было: дело всего лишь в английском написании. На латинице название «Swaziland», то есть Свазиленд, уж больно напоминает «Switzerland» или Швейцарию. Конечно, темнокожего гражданина Свазиленда со швейцарцем перепутать сложно, но в документах частенько случались ошибки.
Новая Зеландия (Аутеаруа)
Разговоры о том, что европейское название страны Новая Зеландия следует изменить, ведутся уже несколько лет. На смену этому наименованию предлагается другое ― Аутеаруа. На языке новозеландских аборигенов маори Аутеаруа дословно означает «земля белого длинного облака».
И у такого переименования достаточно много сторонников. Местные жители считают, что переназвать страну нужно обязательно: это подчеркнёт её независимость и уникальность, а также восстановит историческую справедливость. В числе прочего, планируется переименовать и некоторые крупные города, дать им названия на местном языке.
Только вот в современном времени в Новой Зеландии живут люди различных культур, потому новое название вряд ли объединит их. Но есть и финансовое препятствие: для переименования страны во всех документах и источниках, из бюджета придётся выделить как минимум один миллиард долларов!
Македония (Северная Македония)
До 2019 года полное название государства звучало как «Бывшая югославская Республика Македония». Именно так до недавнего времени называли Македонию Евросоюз и НАТО. Ранее страна около 30 лет спорила с Грецией за то, чтобы называться просто Македонией.
В итоге компромисс был достигнут, и Македонию назвали Северной Македонией («Республика Северная Македония» или «Северна Македониjа»). Правда, ни грекам, ни македонцам обновлённое название не нравится: первых не устраивает слово «Македония», вторых ― «Северная». Так что народ протестует до сих пор.
Филиппины (Махарлика)
Президент Филиппин не согласен с действующим названием его страны. О переименовании он задумался ещё в 2019 году. Название это было дано Магелланом, путешествия которого спонсировал король Испании Филипп, в честь которого и была названа целая островная страна. Испанцы же обратили коренных жителей в рабство на 400 лет, что является достаточно весомым поводом для переименования. Новым названием, вероятно, станет «Республика Махарлика».
Иран (Персия)
Когда-то Иран назывался Персией, но в 1935 году название было изменено. Да, к этому времени Ираном страну называли сами её жители. Только вот Персия ― название, известное ещё со времён античности, а Иран многие иностранцы до сих пор путают с соседним Ираком. Вопросом обратного изменения названия власти озаботились уже в 1950-е годы, но решительного шага пока не сделали.
Если есть, что добавить, добро пожаловать в комментарии, ещё я жду вас в своём Телеграме, а ниже я подобрал несколько статей по теме, которые должны быть вам интересны: