얼마나 A-(으)ㄴ지 / V-는지 모르다 используется для выражения крайней степени действия или состояния с эмоциональным акцентом. Конструкция подчеркивает, что ситуация настолько интенсивна, что её сложно описать.
→ «Не знаю, насколько...» → «Это так... что невозможно передать!». - Образование: 얼마나 + Прилагательное + -(으)ㄴ지 모르다:
예쁘다 → 그 여자가 얼마나 예쁜지 모르겠어요 («Не знаю, насколько красива та женщина» → «Она невероятно красива!»). 얼마나 + Глагол (V) + -는지 모르다:
기다리다 → 얼마나 기다리는지 모르겠어요 («Не знаю, как долго я жду» → «Я жду целую вечность!»). Отрицание:
안 + A/V-는지 모르다 → 얼마나 안 예쁜지 모르겠어요 («Не знаю, насколько она некрасива» → «Она ужасно некрасива!»). -Когда использовать: Настоящее время (Прилагательные):
오늘은 얼마나 피곤한지 모르겠어요! → «Не представляете, как я устал сегодня!». Прошедшее время (Прилагательные):
그 전에 얼마나 행복했는지 모르겠어요! → «До этого Я был так счастлив, словами не передать!».
Настоящее время (Глаголы):
라면을 얼마나 먹는지 모르겠어요! → «Он ест так много рамена, что страшно смотреть!».
Будущее время (Глаголы):
얼마나 힘들지를